Sie suchten nach: exempla virtutis (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

exempla virtutis

Deutsch

examples of goodness

Letzte Aktualisierung: 2019-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exempla

Deutsch

regeln

Letzte Aktualisierung: 2021-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exempla docent

Deutsch

examples teach

Letzte Aktualisierung: 2013-09-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

exempla trahunt.

Deutsch

beispiele spornen an.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gloria virtutis cmes

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2023-08-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

gloria virtutis comes

Deutsch

macht kommt ruhm

Letzte Aktualisierung: 2021-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

fortuna virtutis comes!

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

verba docent exempla trahunt

Deutsch

die wörter lehren beispiele zeichnen

Letzte Aktualisierung: 2021-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

virtutis est domare quae cuncti paveni

Deutsch

it is a virtue to subdue all who fear

Letzte Aktualisierung: 2022-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

confortamini in domino er in potentia virtutis eius

Deutsch

be strong in the lord in the power of his power

Letzte Aktualisierung: 2022-06-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

artabuntur gressus virtutis eius et praecipitabit eum consilium suu

Deutsch

seine kräftigen schritte werden in die enge kommen, und sein anschlag wird ihn fällen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ex hoc autem erit filius hominis sedens a dextris virtutis de

Deutsch

darum von nun an wird des menschen sohn sitzen zur rechten hand der kraft gottes.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati

Deutsch

denn gott hat uns nicht gegeben den geist der furcht, sondern der kraft und der liebe und der zucht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

quoniam gloria virtutis eorum tu es et in beneplacito tuo exaltabitur cornu nostru

Deutsch

du machst, daß meine freunde und nächsten und meine verwandten sich ferne von mir halten um solches elends willen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui poenas dabunt in interitu aeternas a facie domini et a gloria virtutis eiu

Deutsch

welche werden pein leiden, das ewige verderben von dem angesichte des herrn und von seiner herrlichen macht,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dicite deo quam terribilia sunt opera tua domine in multitudine virtutis tuae mentientur tibi inimici tu

Deutsch

unsre missetat drückt uns hart; du wollest unsre sünden vergeben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael

Deutsch

jesus aber sprach: ich bin's; und ihr werdet sehen des menschen sohn sitzen zur rechten hand der kraft und kommen mit des himmels wolken.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi

Deutsch

welcher, sintemal er ist der glanz seiner herrlichkeit und das ebenbild seines wesens und trägt alle dinge mit seinem kräftigen wort und hat gemacht die reinigung unsrer sünden durch sich selbst, hat er sich gesetzt zu der rechten der majestät in der höhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee

Deutsch

und alles volk, das im tor war, samt den Ältesten sprachen: wir sind zeugen. der herr mache das weib, das in dein haus kommt, wie rahel und leah, die beide das haus israels gebaut haben; und wachse sehr in ephratha und werde gepriesen zu bethlehem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,171,701 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK