Hai cercato la traduzione di hac mane da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

hac mane

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

hac

Tedesco

hier

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

bonum mane

Tedesco

vale bye

Ultimo aggiornamento 2021-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

te videre mane

Tedesco

te videre mane

Ultimo aggiornamento 2023-11-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mane initium diei est

Tedesco

der beginn des tages ist am morgen.

Ultimo aggiornamento 2023-04-05
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mane capillos non lavo.

Tedesco

ich wasche mir des morgens nicht die haare.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nobis in hac parte

Tedesco

parte dixi

Ultimo aggiornamento 2021-03-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gratulor tibi de hac gloria

Tedesco

gratuliere dir zu diesem erfolg

Ultimo aggiornamento 2021-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

amicus meus in hac domo habitat.

Tedesco

mein freund wohnt in diesem haus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a me bonum mane in mane homines

Tedesco

i better early in the morning to

Ultimo aggiornamento 2020-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

plena securitas in hac vita non expectanda

Tedesco

pieni della certezza della sicurezza, in questa vita non possiamo aspettare che lo facciano

Ultimo aggiornamento 2021-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factum est vespere et mane dies quintu

Tedesco

da ward aus abend und morgen der fünfte tag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factus est sermo domini ad me mane dicen

Tedesco

und frühmorgens geschah des herrn wort zu mir und sprach:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

abraham autem consurgens mane ubi steterat prius cum domin

Tedesco

abraham aber machte sich des morgens früh auf an den ort, da er gestanden vor dem herrn,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

homines maxime hac re bestiis praestant quod loqui possunt.

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-05-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

storax--non rediit hac nocte a coena aeschinus,

Tedesco

storax - not returned last night from dinner aeschinus,

Ultimo aggiornamento 2015-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hac igitur, qua diximus, aetate cum patre in hispaniam profectus est

Tedesco

also in diesem zeitalter, von dem wir gesprochen haben

Ultimo aggiornamento 2022-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mane autem iam facto stetit iesus in litore non tamen cognoverunt discipuli quia iesus es

Tedesco

da aber jetzt morgen war, stand jesus am ufer; aber die jünger wußten nicht, daß es jesus war.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quid faciam tibi ephraim quid faciam tibi iuda misericordia vestra quasi nubes matutina et quasi ros mane pertransien

Tedesco

was soll ich dir tun, ephraim? was soll ich dir tun, juda? denn eure liebe ist wie eine morgenwolke und wie ein tau, der frühmorgens vergeht.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

misit ergo saul satellites suos in domum david ut custodirent eum et interficeretur mane quod cum adnuntiasset david michol uxor sua dicens nisi salvaveris te nocte hac cras morieri

Tedesco

saul sandte aber boten zu davids haus, daß sie ihn verwahrten und töteten am morgen. das verkündigte dem david sein weib michal und sprach: wirst du nicht diese nacht deine seele erretten, so mußt du morgen sterben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,737,792,051 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK