Hai cercato la traduzione di laetentur da Latino a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

laetentur

Tedesco

es freue sich

Ultimo aggiornamento 2014-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

laetentur insulae multa exultet terra

Tedesco

Ultimo aggiornamento 2023-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

laetentur insulae multae exultet terra norderney

Tedesco

norderney ließ die erde jubeln;

Ultimo aggiornamento 2021-06-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eiu

Tedesco

daß ich schwur in meinem zorn: sie sollen nicht zu meiner ruhe kommen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

videant pauperes et laetentur quaerite deum et vivet anima vestr

Tedesco

dem, der da fährt im himmel allenthalben von anbeginn! siehe, er wird seinem donner kraft geben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

laetentur caeli et exultet terra et dicant in nationibus dominus regnavi

Tedesco

es freue sich der himmel, und die erde sei fröhlich; und man sage unter den heiden, daß der herr regieret.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

huic david quando terra eius restituta est dominus regnavit exultet terra laetentur insulae multa

Tedesco

singet dem herrn ein neues lied; singet dem herrn alle welt!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exultent et laetentur in te omnes qui quaerunt te et dicant semper magnificetur deus qui diligunt salutare tuu

Tedesco

gott, du weißt meine torheit, und meine schulden sind nicht verborgen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nolite adnuntiare in geth neque adnuntietis in conpetis ascalonis ne forte laetentur filiae philisthim ne exultent filiae incircumcisoru

Tedesco

sagt's nicht an zu gath, verkündet's nicht auf den gassen zu askalon, daß sich nicht freuen die töchter der philister, daß nicht frohlocken die töchter der unbeschnittenen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nunc igitur consurge domine deus in requiem tuam tu et arca fortitudinis tuae sacerdotes tui domine deus induantur salute et sancti tui laetentur in boni

Tedesco

so mache dich nun auf, herr, gott zu deiner ruhe, du und die lade deiner macht. laß deine priester, herr, gott, mit heil angetan werden und deine heiligen sich freuen über dem guten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,792,906 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK