Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
in perpetuum
in einen endlosen und einzigen tag
Ultimo aggiornamento 2021-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ave in perpetuum
heil der liebe für immer
Ultimo aggiornamento 2022-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in perpetuum continens
ungebrochen
Ultimo aggiornamento 2022-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in perpetuum et semper
für immer erobern
Ultimo aggiornamento 2022-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in cordibus nostris in perpetuum
united in cordibus nostris
Ultimo aggiornamento 2020-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
atque in perpetuum frater ave atque vale
hail and farewell brother forever
Ultimo aggiornamento 2022-03-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
dei aflavit me in auribus
deus afflavit
Ultimo aggiornamento 2021-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et non commodi me in conspectu meo
nie mehr werde ich mein schwert und schild für einen gott gegen menschen erheben.
Ultimo aggiornamento 2023-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quare in perpetuum oblivisceris nostri derelinques nos in longitudinem dieru
warum willst du unser so gar vergessen und uns lebenslang so gar verlassen?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quid petieritis me in nomine meo hoc facia
was ihr bitten werdet in meinem namen, das will ich tun.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
terra quoque non veniet in perpetuum quia mea est et vos advenae et coloni mei esti
darum sollt ihr das land nicht verkaufen für immer; denn das land ist mein, und ihr seid fremdlinge und gäste vor mir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bellis civilibus confectis caesar dictator in perpetuum creatus agerer insolentius coepit:
senatoren ad se venientes sedens excepit et quendam monentem, ut aussurgeret, irato vultu respexit.
Ultimo aggiornamento 2023-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
samech eradicationem et abiectionem posuisti me in medio populoru
du hast uns zu kot und unflat gemacht unter den völkern.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
posuerunt me in lacu inferiori in tenebrosis et in umbra morti
und die sänger wie die im reigen werden alle in dir singen, eins ums andere.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praevenit me in die adflictionis meae et factus est dominus firmamentum meu
die mich überwältigten zur zeit meines unglücks; und der herr ward meine zuversicht.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et invoca me in die tribulationis et eruam te et honorificabis me diapsalm
aber gott wird meine seele erlösen aus der hölle gewalt; denn er hat mich angenommen. (sela.)
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scio quid faciam ut cum amotus fuero a vilicatione recipiant me in domos sua
ich weiß wohl, was ich tun will, wenn ich nun von dem amt gesetzt werde, daß sie mich in ihre häuser nehmen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine deduc me in iustitia tua propter inimicos meos dirige in conspectu meo viam tua
denn in ihrem munde ist nichts gewisses; ihr inwendiges ist herzeleid. ihr rachen ist ein offenes grab; denn mit ihren zungen heucheln sie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di
der wird den segen vom herrn empfangen und gerechtigkeit von dem gott seines heils.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixi nunc descendent philisthim ad me in galgala et faciem domini non placavi necessitate conpulsus obtuli holocaustu
da sprach ich: nun werden die philister zu mir herabkommen gen gilgal, und ich habe das angesicht des herrn nicht erbeten; da wagte ich's und opferte brandopfer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: