Hai cercato la traduzione di pars me in perpetuum da Latino a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

German

Informazioni

Latin

pars me in perpetuum

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

in perpetuum

Tedesco

in einen endlosen und einzigen tag

Ultimo aggiornamento 2021-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ave in perpetuum

Tedesco

heil der liebe für immer

Ultimo aggiornamento 2022-06-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in perpetuum continens

Tedesco

ungebrochen

Ultimo aggiornamento 2022-04-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in perpetuum et semper

Tedesco

für immer erobern

Ultimo aggiornamento 2022-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in cordibus nostris in perpetuum

Tedesco

united in cordibus nostris

Ultimo aggiornamento 2020-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

atque in perpetuum frater ave atque vale

Tedesco

hail and farewell brother forever

Ultimo aggiornamento 2022-03-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dei aflavit me in auribus

Tedesco

deus afflavit

Ultimo aggiornamento 2021-12-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et non commodi me in conspectu meo

Tedesco

nie mehr werde ich mein schwert und schild für einen gott gegen menschen erheben.

Ultimo aggiornamento 2023-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quare in perpetuum oblivisceris nostri derelinques nos in longitudinem dieru

Tedesco

warum willst du unser so gar vergessen und uns lebenslang so gar verlassen?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quid petieritis me in nomine meo hoc facia

Tedesco

was ihr bitten werdet in meinem namen, das will ich tun.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

terra quoque non veniet in perpetuum quia mea est et vos advenae et coloni mei esti

Tedesco

darum sollt ihr das land nicht verkaufen für immer; denn das land ist mein, und ihr seid fremdlinge und gäste vor mir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bellis civilibus confectis caesar dictator in perpetuum creatus agerer insolentius coepit:

Tedesco

senatoren ad se venientes sedens excepit et quendam monentem, ut aussurgeret, irato vultu respexit.

Ultimo aggiornamento 2023-03-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

samech eradicationem et abiectionem posuisti me in medio populoru

Tedesco

du hast uns zu kot und unflat gemacht unter den völkern.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

posuerunt me in lacu inferiori in tenebrosis et in umbra morti

Tedesco

und die sänger wie die im reigen werden alle in dir singen, eins ums andere.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

praevenit me in die adflictionis meae et factus est dominus firmamentum meu

Tedesco

die mich überwältigten zur zeit meines unglücks; und der herr ward meine zuversicht.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et invoca me in die tribulationis et eruam te et honorificabis me diapsalm

Tedesco

aber gott wird meine seele erlösen aus der hölle gewalt; denn er hat mich angenommen. (sela.)

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

scio quid faciam ut cum amotus fuero a vilicatione recipiant me in domos sua

Tedesco

ich weiß wohl, was ich tun will, wenn ich nun von dem amt gesetzt werde, daß sie mich in ihre häuser nehmen.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

domine deduc me in iustitia tua propter inimicos meos dirige in conspectu meo viam tua

Tedesco

denn in ihrem munde ist nichts gewisses; ihr inwendiges ist herzeleid. ihr rachen ist ein offenes grab; denn mit ihren zungen heucheln sie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dirige me in veritatem tuam et doce me quoniam tu es deus salvator meus et te sustinui tota di

Tedesco

der wird den segen vom herrn empfangen und gerechtigkeit von dem gott seines heils.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixi nunc descendent philisthim ad me in galgala et faciem domini non placavi necessitate conpulsus obtuli holocaustu

Tedesco

da sprach ich: nun werden die philister zu mir herabkommen gen gilgal, und ich habe das angesicht des herrn nicht erbeten; da wagte ich's und opferte brandopfer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,363,098 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK