Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hoc erat en votis
this was added to hopes
Ultimo aggiornamento 2021-01-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nos must amitto vivo en
we must lose en vivo
Ultimo aggiornamento 2015-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ille respondit en morior quid mihi proderunt primogenit
esav, ‹‹baksana, açlıktan ölmek üzereyim›› dedi, ‹‹İlk oğulluk hakkının bana ne yararı var?››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en decies confunditis me et non erubescitis opprimentes m
hiç utanmadan saldırıyorsunuz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione
‹‹bakın, bugün önünüze kutsamayı ve laneti koyuyorum:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
en lectulum salomonis sexaginta fortes ambiunt ex fortissimis israhe
altmış kişi eşlik ediyor ona.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
convertimini ad correptionem meam en proferam vobis spiritum meum et ostendam verba me
sözlerimi anlamanıza yardım ederim.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixitque rursus ad iacob en tumulus hic et lapis quem erexi inter me et t
sonra, ‹‹İşte taş yığını, işte aramıza diktiğim anıt›› dedi,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cui dixit noemi en reversa est cognata tua ad populum suum et ad deos suos vade cum e
naomi ruta, ‹‹bak, eltin kendi halkına, kendi ilahına dönüyor. sen de onun ardından git›› dedi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
onderzoek uitgevoerd zonder contract met axiale sneden gaande van de bovenrand le tot en met de onderstaande s2
onderzoek uitgevoerd zonder sözleşme eksenel sneden gaande van de bovenrand le lo onderstaande s2 çok met met
Ultimo aggiornamento 2014-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit ergo ioseph ad populos en ut cernitis et vos et terram vestram pharao possidet accipite semina et serite agro
yusuf halka, ‹‹sizi de toprağınızı da firavun için satın aldım›› dedi, ‹‹İşte size tohum, toprağı ekin.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit fratribus suis reddita est mihi pecunia en habetur in sacco et obstupefacti turbatique dixerunt mutuo quidnam est hoc quod fecit nobis deu
kardeşlerine, ‹‹paramı geri vermişler›› diye seslendi, ‹‹İşte torbamda!›› yürekleri yerinden oynadı. titreyerek birbirlerine, ‹‹tanrının bize bu yaptığı nedir?›› dediler.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ille subiunxit iuste vocatum est nomen eius iacob subplantavit enim me en altera vice primogenita mea ante tulit et nunc secundo subripuit benedictionem meam rursumque ad patrem numquid non reservasti ait et mihi benedictione
esav, ‹‹ona boşuna mı yakup diyorlar?›› dedi, ‹‹İki kezdir beni aldatıyor. Önce ilk oğulluk hakkımı aldı. Şimdi de benim yerime o kutsandı.›› sonra, ‹‹kutsamak için bana bir hak ayırmadın mı?›› diye sordu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu
kadın, ‹‹senin tanrın yaşayan rabbin adıyla ant içerim, hiç ekmeğim yok›› diye karşılık verdi, ‹‹yalnız küpte bir avuç un, çömleğin dibinde de azıcık yağ var. görüyorsun, bir iki parça odun topluyorum. götürüp oğlumla kendim için bir şeyler hazırlayacağım. belki de son yemeğimiz olacak, ölüp gideceğiz.››
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: