Hai cercato la traduzione di mortem da Latino a Ucraino

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Ukrainian

Informazioni

Latin

mortem

Ukrainian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Ucraino

Informazioni

Latino

post mortem

Ucraino

сила

Ultimo aggiornamento 2014-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

mortem et hostibus

Ucraino

death and the enemy

Ultimo aggiornamento 2022-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia citra mortem

Ucraino

усе окрім смерті

Ultimo aggiornamento 2020-05-28
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

amen amen dico vobis si quis sermonem meum servaverit mortem non videbit in aeternu

Ucraino

Істино, істино глаголю вам: Коли хто слово моє хоронити ме, смерти не побачить по вік.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilat

Ucraino

і рече їм: Тяжко сумна душа моя аж до смерти. Підождіть тут і пильнуйте.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dico autem vobis vere sunt aliqui hic stantes qui non gustabunt mortem donec videant regnum de

Ucraino

Глаголю ж вам істино: Єсть деякі між стоячими тут, що не вкусять смертї, аж поки побачять царство Боже.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu

Ucraino

одним ми пахощі смерти на смерть, а другим пахощі життя на акитте; та кого на се вистачить?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audiens autem iesus dixit eis infirmitas haec non est ad mortem sed pro gloria dei ut glorificetur filius dei per ea

Ucraino

Почувши Ісус, рече: Ся болїсть не на смерть, а про славу Божу, щоб прославивсь Син Божий через неї.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

amen dico vobis sunt quidam de hic stantibus qui non gustabunt mortem donec videant filium hominis venientem in regno su

Ucraino

Істино глаголю вам: Єсть деякі між стоячими тут, що не вкусять смерти, аж поки побачять Сина чоловічого, грядущого в царстві своїм.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et unum de capitibus suis quasi occisum in mortem et plaga mortis eius curata est et admirata est universa terra post bestia

Ucraino

І бачив я одну з голов його, наче на смерть вбиту, і смертня рана її вилїчена, і дивувала ся ціла земля, (ідучи) в слїд за зьвіром.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu

Ucraino

Бо погреблись ми з Ним через хрещеннє у смерть, щоб, як Христос устав із мертвих славою Отця, так і ми в обновленню життя ходили.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod ergo bonum est mihi factum est mors absit sed peccatum ut appareat peccatum per bonum mihi operatum est mortem ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatu

Ucraino

Хиба ж добро принесло мені смерть? Нехай не буде так. Нї, гріх, щоб явив ся гріхом, добрим завдав менї смерть, щоб гріх був без міри грішен через заповідь.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil horum timeas quae passurus es ecce missurus est diabolus ex vobis in carcerem ut temptemini et habebitis tribulationem diebus decem esto fidelis usque ad mortem et dabo tibi coronam vita

Ucraino

Нїчого не бій ся, що маєш терпіти. Ось, диявол вкидати ме декотрих із вас у темницю, щоб спокусити вас; і мати мете горе десять день. Будь вірний аж до смерти, і дам тобі вінець життя.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

libĕri matrem rogant: «mater, multae et pulchrae fabŭlae tibi notae sunt. narra nobis fabŭlam!». tum mater: «si vobis, – inquit, – fabŭlae meae placent, de duōbus amīcis hodie vobis narrābo. tacēte!» duo amīci per silvam ingentem ambulābant. subĭto procul ursum magnum vidēbant. sextus gradu celĕri fugit et arbŏrem ascendit. publius solus manet et mortem ante ocŭlos habet; sed magistri verba memoriā tenet: «ursus mortuōrum corpŏra non attingit». ităque

Ucraino

Діти запитують у матері: «Мамо, багато гарних казок тобі відомо. Розкажіть нам історію! Тоді мати сказала: «Якщо мої розповіді тобі сподобаються, я сьогодні розповім тобі про двох своїх друзів». Притримай язика!» Двоє друзів йшли величезним лісом. Вдалині вони побачили великого ведмедя. На шостому ступені він тікає і піднімається на небо. Публій залишається один і має смерть на очах; але пам’ятає слова майстра: «Ведмідь не торкається тіла мертвого». Тому

Ultimo aggiornamento 2022-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,546,832 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK