Hai cercato la traduzione di mulierem da Latino a Ungherese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Hungarian

Informazioni

Latin

mulierem

Hungarian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Ungherese

Informazioni

Latino

vos ipsi iudicate decet mulierem non velatam orare deu

Ungherese

magatokban ítéljétek meg: illendõ dolog-é asszonynak fedetlen fõvel imádni az istent?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit autem serpens ad mulierem nequaquam morte moriemin

Ungherese

És monda a kígyó az asszonynak: bizony nem haltok meg;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

de quibus autem scripsistis bonum est homini mulierem non tanger

Ungherese

a mik felõl pedig írtatok nékem, jó a férfiúnak asszonyt nem illetni.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit autem ad mulierem fides tua te salvam fecit vade in pac

Ungherese

monda pedig az asszonynak: a te hited megtartott téged. eredj el békességgel!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

post haec amavit mulierem quae habitabat in valle sorech et vocabatur dalil

Ungherese

És történt azután, hogy megszeretett egy asszonyt a sórek völgyében, a kinek neve delila volt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

abiit quoque in gazam et vidit ibi meretricem mulierem ingressusque est ad ea

Ungherese

És elment sámson gázába, és meglátott ott egy parázna asszonyt, és bement hozzá.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus su

Ungherese

ha az én szívem asszony után bomlott, és leselkedtem az én felebarátomnak ajtaján:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cum itaque ingressus esset abram aegyptum viderunt aegyptii mulierem quod esset pulchra nimi

Ungherese

És lõn mikor Ábrám Égyiptomba érkezék, láták az égyiptomiak az asszonyt, hogy az nagyon szép.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculu

Ungherese

mikor azért látta a sárkány, hogy õ levettetett a földre, kergetni kezdé az asszonyt, a ki a fiút szûlte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cui soror pueri vis inquit ut vadam et vocem tibi hebraeam mulierem quae nutrire possit infantulu

Ungherese

az õ nénje pedig monda a faraó leányának: elmenjek-é s hívjak-é egy szoptatós asszonyt a héber asszonyok közûl, hogy szoptassa néked a gyermeket?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quia ut mulierem derelictam et maerentem spiritu vocavit te dominus et uxorem ab adulescentia abiectam dixit deus tuu

Ungherese

mert mint elhagyott és fájó lelkû asszonyt hív téged az Úr, és mint megvetett ifjú asszonyt; ezt mondja istened:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eiu

Ungherese

És ellenségeskedést szerzek közötted és az asszony között, a te magod között, és az õ magva között: az neked fejedre tapos, te pedig annak sarkát mardosod.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et iratus est draco in mulierem et abiit facere proelium cum reliquis de semine eius qui custodiunt mandata dei et habent testimonium ies

Ungherese

megharagvék azért a sárkány az asszonyra, és elméne, hogy hadakozzék egyebekkel az õ magvából valókkal, az isten parancsolatainak megõrzõivel, és a kiknél vala a jézus krisztus bizonyságtétele;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et interfecerunt omnia quae erant in ea a viro usque ad mulierem ab infante usque ad senem boves quoque et oves et asinos in ore gladii percusserun

Ungherese

És teljesen kipusztítának mindent, a mi csak vala a városban, a férfitól az asszonyig, a gyermektõl az öregig, sõt az ökörig, juhig és a szamárig, fegyver élivel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

sed et serpens erat callidior cunctis animantibus terrae quae fecerat dominus deus qui dixit ad mulierem cur praecepit vobis deus ut non comederetis de omni ligno paradis

Ungherese

a kígyó pedig ravaszabb vala minden mezei vadnál, melyet az Úr isten teremtett vala, és monda az asszonynak: csakugyan azt mondta az isten, hogy a kertnek egy fájáról se egyetek?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixeruntque philisthim quis fecit hanc rem quibus dictum est samson gener thamnathei quia tulit uxorem eius et alteri tradidit haec operatus est ascenderuntque philisthim et conbuserunt tam mulierem quam patrem eiu

Ungherese

kor mondának a filiszteusok: ki cselekedte ezt? És mondák: sámson, thimneus veje, mert elvette [tõle] az õ feleségét, és adta azt az õ társának. felmenének annakokáért a filiszteusok, és megégeték az asszonyt és annak atyját tûzzel.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

heliseus autem locutus est ad mulierem cuius vivere fecerat filium dicens surge vade tu et domus tua et peregrinare ubicumque reppereris vocavit enim dominus famem et veniet super terram septem anni

Ungherese

És elizeus szólott volt annak az asszonynak, a kinek a fiát feltámasztotta volt, mondván: kelj fel, és menj el a te házadnépével együtt, és tartózkodjál, a hol tartózkodhatol; mert az Úr éhséget hívott elõ, és el is jött a földre hét esztendeig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee

Ungherese

És monda az egész nép, mely a kapuban vala és a vének: tanuk vagyunk! tegye az Úr az asszonyt, a ki a te házadba megy, olyanná, mint rákhel és lea, a kik ketten építették fel izráel házát, és gyûjts vagyont efratában és szerezz nevet bethlehemben.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,959,668 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK