Hai cercato la traduzione di induere da Latino a Vietnamita

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Vietnamese

Informazioni

Latin

induere

Vietnamese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Vietnamita

Informazioni

Latino

oportet enim corruptibile hoc induere incorruptelam et mortale hoc induere inmortalitate

Vietnamita

vả, thể hay hư nát nầy phải mặc lấy sự không hay hư nát, và thể hay chết nầy phải mặc lấy sự không hay chết.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

lava igitur et unguere et induere cultioribus vestimentis ac descende in aream non te videat homo donec esum potumque finieri

Vietnamita

hãy tắm rửa, xức dầu và mặc quần áo, rồi đi xuống sân đạp lúa; nhưng trước khi người chưa ăn uống xong, con chớ làm cho người nhận biết mình.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixitque rex israhel ad iosaphat sume arma et ingredere proelium et induere vestibus tuis porro rex israhel mutavit habitum et ingressus est bellu

Vietnamita

vua y-sơ-ra-ên nói cùng giô-sa-phát rằng: tôi sẽ giả dạng ăn mặc, rồi ra trận; còn vua hãy mặc áo của vua. như vậy, vua y-sơ-ra-ên ăn mặc giả dạng mà ra trận.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

consurge consurge induere fortitudine tua sion induere vestimentis gloriae tuae hierusalem civitas sancti quia non adiciet ultra ut pertranseat per te incircumcisus et inmundu

Vietnamita

hỡi si-ôn, hãy thức dậy, thức dậy, mặc lấy sức mạnh ngươi! hỡi giê-ru-sa-lem, là thành thánh, hãy mặc lấy áo đẹp! vì rày về sau kẻ không chịu phép cắt bì và kẻ ô uế sẽ không vào nơi ngươi nữa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

misit thecuam et tulit inde mulierem sapientem dixitque ad eam lugere te simula et induere veste lugubri et ne unguaris oleo ut sis quasi mulier plurimo iam tempore lugens mortuu

Vietnamita

thì sai đi tìm tại thê-cô-a một người đờn bà khôn khéo, mà dặn nàng rằng: hãy làm bộ có tang, mặc áo chế, chớ xức dầu trên đầu nàng, song hãy có dáng một người đờn bà đã từ lâu ngày khóc một kẻ chết.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,794,148 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK