Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
extimuerunt non responderunt ultra abstuleruntque a se eloqui
baqhiphuke umbilini, abasaphenduli; baphelelwe kukuthetha.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perrexitque abram vadens et ultra progrediens ad meridie
wanduluka uabram, ehamba encothula, esinga kwelasezantsi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ultra non dimittitis eum quicquam facere patri suo aut matr
ningabi samvumela ukuba amenzele nto, nokuba nguyise nokuba ngunina;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
desperavi nequaquam ultra iam vivam parce mihi nihil enim sunt dies me
ndikruqukile; andingi ndingadla bomi ngonaphakade; ndiyeke, kuba ingumphunga imihla yam.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et auferam nomina baalim de ore eius et non recordabitur ultra nominis eoru
ngokuba ndiya kuwasusa amagama oobhahali emlonyeni wakhe, bangabi sakhunjulwa ngamagama abo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
expectatis autem ultra septem diebus aliis rursum dimisit columbam ex arc
walinda eminye imihla esixhenxe, waphinda walisusa ihobe emkhombeni.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicens non vocaberis ultra iacob sed israhel erit nomen tuum et appellavit eum israhe
wathi uthixo kuye, igama lakho nguyakobi; akuyi kuba sathiwa igama lakho nguyakobi, kuya kuthiwa igama lakho ngusirayeli; wamthiya ke igama elingusirayeli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait ergo ei rex quid ultra loqueris fixum est quod locutus sum tu et siba dividite possessione
wathi ukumkani kuye, usathethela ntoni na ngeendawo zakho? ndithe, yahlulelanani ngomhlaba lowo wena notsibha.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alioquin non cessassent offerri ideo quod nullam haberent ultra conscientiam peccati cultores semel mundat
okanye ange engayekwanga na ukusondezwa, ngenxa yokuba abo bakhonzayo, behlanjululwe nje kwaba kanye, bengasenasazela sazono?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhuc eo loquente veniunt ab archisynagogo dicentes quia filia tua mortua est quid ultra vexas magistru
kuthi esathetha yena, kufike abakulomphathi wendlu yesikhungu, besithi, intombi yakho ifile; usamkhathazelani na umfundisi?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
berzellai quoque galaadites descendens de rogelim transduxit regem iordanem paratus etiam ultra fluvium prosequi eu
ubharzilayi wasegiliyadi wehla erogelim, wawela nokumkani eyordan, ukuba amkhaphele phesheya kweyordan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adsumptoque turibulo quod de prunis altaris impleverit et hauriens manu conpositum thymiama in incensum ultra velum intrabit in sanct
makathabathe ugcedevu luzele ngamahlahle omlilo esibingelelweni, esisebusweni bukayehova, azalise izandla zakhe ngesiqhumiso esimnandi esicolekileyo, asingenise ngaphaya komkhusane;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
descende sede in pulverem virgo filia babylon sede in terra non est solium filiae chaldeorum quia ultra non vocaberis mollis et tener
yihla, uhlale eluthulini, nkazanandini, ntombi ingubhabheli; hlala phantsi emhlabeni ungenatrone, ntombi ingamakaledi; ngokuba akuyi kuba sathiwa uyimvoco, noxhamla ubuncwane.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et absterget deus omnem lacrimam ab oculis eorum et mors ultra non erit neque luctus neque clamor neque dolor erit ultra quae prima abierun
azisule uthixo zonke iinyembezi emehlweni abo, kungabi sabakho kufa, kungabi sabakho nasijwili, nakukhala, nantlungu; ngokuba izinto zokuqala zigqithile.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: