Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un tie sēdēja un apsargāja viņu.
ug unya nanglingkod sila aron sa pagbantay kaniya didto.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
par grēku, jo tie neticēja man.
mahitungod sa sala, kay sila wala man mosalig kanako;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un tie nespēja viņam nekā atbildēt?
ug sila wala makahimo sa pagtubag niini.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no tās dienas tie nolēma viņu nonāvēt.
tungod niini, sukad niadtong adlawa ang ilang sabut mao ang pagpatay kaniya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tad tie, kas jūdejā, lai bēg kalnos!
nan, sila nga anha sa judea pakalagiwa ngadto sa kabukiran;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bet viņu acis tika turētas, lai tie viņu nepazītu.
apan ang ilang mga mata nahipugngan aron dili sila makaila kaniya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bet tie atkal kliedza: sit viņu krustā!
ug misinggit sila pag-usab nga nanag-ingon, "ilansang siya sa krus!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
un tūdaļ tie atstāja tīklus un sekoja viņam.
dihadiha gibiyaan nila ang ilang mga laya ug mikuyog kaniya.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tā runājot, tie aizrādīja, ka viņi meklē tēviju.
kay ang mga tawo nga managsulti sa ingon nagapadayag nga sila nagapangitag ilang kaugalingong yutang puloy-anan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tie rada šķelšanos, tie ir dzīvnieciski; gara viņiem nav.
mao kini sila ang nagahimog mga pagbahinbahin, mga tawong kalibutanon nga wala magabaton sa espiritu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un kad viņi to dzirdēja, tie brīnījās, atstāja viņu un aizgāja.
ug sa ilang pagkadungog niini, nahitingala sila; ug ilang gibiyaan siya ug nanglakaw sila.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kad tie desmit to dzirdēja, tie ņēma to jēkabam un jānim ļaunā.
ug sa pagkadungog niini sa napulo ka mga tinun-an, misugod sila sa pagkasuko batok kang santiago ug kang juan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tad tie viņam sacīja: kungs, dod mums vienmēr šo maizi!
ug sila miingon kaniya, "ginoo, hatagi kami kanunay nianang tinapaya."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
un tie, pasaukuši viņus, pavēlēja vairs nerunāt un nemācīt jēzus vārdā.
ug ilang gipatawag sila ug gipinahan sa dili na gayud pagsulti o pagpanudlo pa pinasikad sa ngalan ni jesus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
un viņš jautāja tiem: cik jums ir maizes? tie atbildēja: septiņas.
ug nangutana siya kanila, "pila ba ka buok ang inyong tinapay?" sila mitubag, "pito."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
un tie, piesituši viņu krustā, izdalīja viņa drānas, mezdami kauliņus, kam ko saņemt.
ug siya ilang gilansang sa krus, ug ang iyang mga bisti ilang gibahinbahin tali kanila pinaagi sa ripa aron sa pag-ila kon unsang bistiha ang mahibahin alang sa matag-usa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tāpēc es zvērēju savās dusmās: manā miera tie neieies. (ps 94)
sumala sa akong gipanumpa tungod sa akong kapungot, `dili gayud sila makasulod sa akong kapahulayan.`"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
un tie, atraduši viņu viņpus jūras, sacīja viņam: rabbi! kad tu šeit atnāci?
ug sa nakita na nila siya didto sa pikas nga daplin sa lanaw, sila miingon kaniya, "rabi, kanus-a ka pa man mahiabut dinhi?"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ko tu man jautā? jautā tiem, kas dzirdēja, ko es tiem sacīju! lūk, tie zina, ko es teicu.
nganong mangutana pa man ikaw kanako? pangutan-a lang ang nanagpakadungog kanako, kon unsa ang akong gisulti kanila; sila nahibalo kon unsay akong gisulti."
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta