Hai cercato la traduzione di atpakaļatdošanu da Lettone a Estone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latvian

Estonian

Informazioni

Latvian

atpakaļatdošanu

Estonian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lettone

Estone

Informazioni

Lettone

rīkojums par atpakaļatdošanu

Estone

tagasitoomist nõudev määrus

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lettone

saistību neizpilde attiecībā uz atļaujas atpakaļatdošanu

Estone

litsentsi tagastamise kohustuse rikkumine

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

māte iesniedz apelācijas sūdzību par aizbildnības tiesību piešķiršanu un par rīkojumu attiecībā uz atpakaļatdošanu.

Estone

lapse ema kaebab hooldamisõiguse määramise ja tagasitoomist nõudva kohtumääruse edasi.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

tomēr es gribētu niansēt šo apgalvojumu attiecībā uz bērna atpakaļatdošanu uz viņa parastās dzīvesvietas dalībvalsti.

Estone

selle põhimõtte suur tähtsus sai selgeks kohtuistungil, kui lapse ema esindav advokaat avaldas arvamust, et leedu kohtud võivad leida, et saksamaa kohtute objektiivsus ei ole vaidluses sakslasest isa ja leedulannast ema vahel tagatud.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

ja minētais lēmums nosaka bērna atpakaļatdošanu, atpakaļatdošanai jānotiek, nepieprasot nekādu īpašu minētā sprieduma

Estone

kui see otsus sisaldab lapse tagasitoomist, peaks tagasitoomine

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

terorisms sību par līdzekļu atpakaļatdošanu, savukārt ordera izpildītāja valsts atzīst konfiskāciju tikai vispārības labā;

Estone

eurojusti tegevuses kajastus 2009. aastal mõningate kolmandatest riikidest pärit etnilis-natsionalistlike rühmituste (pkk ja ltte) kohalolu.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

rinau jāatzīst spriedums par atpakaļatdošanu, pat ja izcelsmes dalībvalsts tiesa nav ievērojusi regulā paredzēto procedūru?

Estone

rinau riigi kohus ei järginud määruses kindlaks määratud menetlust?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

turklāt galīgo spriedumu, ar kuru piespriež atpakaļatdošanu, var pieņemt tiesa, kurai ir kompetence atbilstoši regulai.

Estone

lisaks võib lapse tagasitoomist nõudva lõpliku otsuse võtta pädev kohus vastu määruse alusel.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

tiesa nevar atteikt atdot bērnu atpakaļ, ja personai, kas pieprasījusi bērna atpakaļatdošanu, nav sniegta iespēja tikt uzklausītai.

Estone

kohus ei saa lapse tagasitoomisest keelduda, kui lapse tagasitoomist taotlenud isikule ei ole antud võimalust ära kuulatud saada.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

lēmuma par atpakaļatdošanu pieņemšana šādos apstākļos nozīmē, ka iepriekš ir jābūt pieņemtam nolēmumam par neatdošanu atpakaļ saskaņā ar konvencijas 13. pantu.

Estone

tagasitoomist nõudva kohtuotsuse tegemine niisugustel asjaoludel eeldab, et enne seda on konventsiooni artikli 13 alusel tehtud tagasitoomisest keeldumise otsus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

saņemot pieteikumu, lietuvas tiesai principā bija jāizdod rīkojums par bērna atpakaļatdošanu, jo konvencijas 12. pantā paredzētais termiņš vēl nebija beidzies.

Estone

laps oleks pidanud naasma saksamaale 6. augustil 2006.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

aizliegums tiesai, kurai ir kompetence vecāku atbildības jautājumos, izdot rīkojumu par bērna atpakaļatdošanu liegtu jebkādu faktisku kompetenci lemt par provizorisku vai galīgo aizbildnību.

Estone

see, kui vanemliku vastutuse valdkonnas pädeval kohtul keelatakse anda korraldus laps tagasi tuua, viib selleni, et talt võetakse igasugune tegelik pädevus teha otsus esialgse või lõpliku hooldamisõiguse kohta.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

otrajā daļā uz noteiktu spriedumu, kas attiecas uz saskarsmes tiesībām vai ar kuriem piespriež bērna atpakaļatdošanu, izpildāmību ir attiecināti šīs pašas nodaļas 4. iedaļas noteikumi.

Estone

teine osa näeb ette, et teatavate suhtlusõigust käsitlevate või lapse tagasitoomist nõudvate kohtuotsuste täitmisele pööratavust reguleerivad määruse iii peatüki 4. jao sätted.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

iv) spriedumu par uzraudzību, kas neparedz bērna atpakaļatdošanu, ir izdevušas tās dalībvalsts tiesas, kurā bija bērna pastāvīgā dzīvesvieta tieši pirms nelikumīgas aizvešanas vai aizturēšanas.

Estone

iv) selle liikmesriigi kohtutes, kus laps alaliselt elas vahetult enne ebaseaduslikku äraviimist või kinnipidamist, on tehtud eestkostet käsitlev kohtuotsus, mis ei hõlma lapse tagasitoomist.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

ir skaidrs, ka konvencijas un regulas pamatā ir princips, ka gadījumā, kad bērns nelikumīgi ticis aizvests vai nav ticis atdots atpakaļ, viņa intereses vienmēr prasa šo atpakaļatdošanu, izņemot vien noteiktus precīzus

Estone

on selge, et tunnustamisest keeldumise aktsepteerimine niisuguste kahtluse põhjal (ükskõik kas leedu kohtutel need tegelikult on või mitte) nullib ära kogu süsteemi, mida sooviti määrusega luua. see on täielikus vastuolus ka eesmärgiga luua vabadusel, turvalisusel ja õiglusel rajanev

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

tiesa, kurā iesniegts 1. punktā minētais pieteikums par bērna atpakaļatdošanu, rīkojas paātrināti tiesas procesos attiecībā uz šo pieteikumu, izmantojot ātrākās procedūras, kas paredzētās valsts tiesību aktos.

Estone

kohus, kellele on esitatud lõikes 1 nimetatud lapse tagasitoomise taotlus, tegutseb taotluse menetlemisel kiiresti, kasutades kõige kiiremat siseriiklikus õiguses sätestatud korda.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

ar savu trešo jautājumu iesniedzējtiesa jautā, vai valsts tiesai, kurai persona, kam ir vecāku atbildība, iesniegusi pieteikumu, lūdzot neatzīt izcelsmes dalībvalsts tiesas spriedumu par bērna atpakaļatdošanu izcelsmes dalībvalstī, par kuru izsniegta

Estone

oma kolmanda küsimusega soovib eelotsusetaotluse esitanud kohus teada, kas siseriiklik kohus, kellele vanemliku vastutuse kandja on esitanud taotluse mitte tunnustada päritoluliikmesriigi kohtu otsust, millega nõutakse lapse tagasitoomist päritoluliikmesriiki ning mille kohta on antud välja määruse artikli 42 kohane tõend, peab

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lettone

bērna atpakaļatdošana

Estone

lapse tagasitoomine

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,022,675 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK