Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
taip bus prisidedama prie:
this approach would provide the following output:
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
programa prisidedama siekiant:
the programme shall contribute to the achievement of:
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
taip prisidedama prie socialinio dempingo.
this contributes to social dumping.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaip pasiūlymu prisidedama prie supaprastinimo?
how did the proposal contribute to simplification?
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nedaug prisidedama prie suderinamumo tikslo
will slightly contribute
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
prisidedama prie gazos atstatymo veiklos,
contributing to reconstruction efforts in gaza,
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
kaip taikant mokestį prisidedama prie aplinkosaugos?
how does the levying of the tax contribute to environmental protection?
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
pasiūlymu bus prisidedama paprastinant bendrijos teisyną.
the proposal contributes to the simplification of the acquis.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kaip tikėtinu išdirbiu bus prisidedama prie rezultatų;
how the expected outputs will contribute to results;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
parama prisidedama prie šio bendradarbiavimo išlaidų dengimo.
support shall contribute to cover costs incurred for the cooperation.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sąjungos finansavimu bus prisidedama atitinkamais atvejais prie:
the union funding will contribute to, as appropriate:
Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Šios rezoliucijos nuostatų įgyvendinimu prisidedama prie cwc įgyvendinimo.
implementation of the provisions of this resolution contributes to implementation of the cwc.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Šių rezoliucijų nuostatų įgyvendinimu prisidedama prie btwc įgyvendinimo;
implementation of the provisions of these resolutions contributes to the implementation of the btwc.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
plotai, kuriuose vynuogynais prisidedama prie aplinkos išsaugojimo;
areas where vineyards contribute to the preservation of the environment;
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bendra žuvininkystės politika prisidedama prie mokslinių duomenų rinkimo.
the cfp shall contribute to the collection of scientific data.
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Šiais veiksmais prisidedama prie toliau nurodytų bendrųjų tikslų:
the action shall contribute to the following general objectives:
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
darbdavių mokėjimai, kuriais prisidedama prie darbuotojų kuriamo turto;
payments made by employers contributing to asset formation by employees;
Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Šia papildoma veikla turėtų būti prisidedama prie platesnės iniciatyvos s2r;
those additional activities should represent contributions to the broader s2r initiative.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2001 m. tarybos rekomendacija prisidedama prie tokių politikos krypčių kūrimo.
the 2001 council recommendation has contributed to developing such policies.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daugeliu įvairių es išlaidų programų įvairiai prisidedama prie es pilietybės stiprinimo.
many different eu spending programmes contribute in different ways to the consolidation of eu citizenship.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: