Hai cercato la traduzione di ka kite ano e hoa da Maori a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Maori

French

Informazioni

Maori

ka kite ano e hoa

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Francese

Informazioni

Maori

mauri ora e hoa

Francese

good life friends

Ultimo aggiornamento 2020-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a, no ka tata ia, ka kite i te pa, ka tangihia e ia

Francese

comme il approchait de la ville, jésus, en la voyant, pleura sur elle, et dit:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka kite nei hoki oku kanohi i tau whakaoranga

Francese

car mes yeux ont vu ton salut,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka kata te ariki ki a ia, no te mea ka kite ia e tata ana tona ra

Francese

le seigneur se rit du méchant, car il voit que son jour arrive.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka arahina hoki raua ki waho, ka mea, e hoa ma, me aha ka ora ai ahau

Francese

il les fit sortir, et dit: seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a ka kite te kotiro i a ia, ka anga ano ka korero ki te hunga e tu tata ana, no ratou hoki tenei

Francese

la servante, l`ayant vu, se mit de nouveau à dire à ceux qui étaient présents: celui-ci est de ces gens-là. et il le nia de nouveau.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka kite ou kanohi i te kingi, i tona ataahua: ka matakitaki ano ki te whenua e hora mai ana i tawhiti

Francese

tes yeux verront le roi dans sa magnificence, ils contempleront le pays dans toute son étendue.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a ka kite a ehau e kino ana nga tamahine o kanaana ki te titiro a ihaka, a tona papa

Francese

Ésaü comprit ainsi que les filles de canaan déplaisaient à isaac, son père.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka maranga ake ano oku kanohi, a ka kite, na ko tetahi pukapuka e rere a manu ana

Francese

je levai de nouveau les yeux et je regardai, et voici, il y avait un rouleau qui volait.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka kite ahau kua poke ia, kotahi tonu te ara o raua tokorua

Francese

je vis qu`elle s`était souillée, que l`une et l`autre avaient suivi la même voie.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i taku meatanga kia matauria tenei, ka kite ahau he mahi whakauaua rawa

Francese

quand j`ai réfléchi là-dessus pour m`éclairer, la difficulté fut grande à mes yeux,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka kite ahau i tetahi moe i wehi ai ahau; raruraru ana ahau i nga whakaaro i runga i toku moenga, i nga mea ano hoki i kitea e toku mahunga

Francese

j`ai eu un songe qui m`a effrayé; les pensées dont j`étais poursuivi sur ma couche et les visions de mon esprit me remplissaient d`épouvante.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

i aua ra ano ka kite ahau i nga hurai kei a ratou e noho ana etahi wahine o aharoro, o amona, o moapa

Francese

a cette même époque, je vis des juifs qui avaient pris des femmes asdodiennes, ammonites, moabites.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

na ka kite a hakopa he witi kei ihipa, ka mea a hakopa ki ana tama, he aha koutou i tirotiro ai ki a koutou ano

Francese

jacob, voyant qu`il y avait du blé en Égypte, dit à ses fils: pourquoi vous regardez-vous les uns les autres?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

a, no ka kite, ka whakapuakina te mea i korerotia ki a ratou mo tenei tamaiti

Francese

après l`avoir vu, ils racontèrent ce qui leur avait été dit au sujet de ce petit enfant.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ki te whai hoki tetahi kia ora, ka mate ano ia; ki te mate tetahi, mona i whakaaro ki ahau, ka kite ano ia i te ora

Francese

car celui qui voudra sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra à cause de moi la trouvera.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

e kite ano o koutou kanohi, a ka mea koutou, kia whakanuia a ihowa i tua i te rohe o iharaira

Francese

vos yeux le verront, et vous direz: grand est l`Éternel par delà les frontières d`israël!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka whakaangahia ano e ahau nga ihipiana ki nga ihipiana, a ka whawhai ratou ki tona teina, ki tona tuakana, ki tona hoa, ki tona hoa, te pa ki te pa, te kingitanga ki te kingitanga

Francese

j`armerai l`Égyptien contre l`Égyptien, et l`on se battra frère contre frère, ami contre ami, ville contre ville, royaume contre royaume.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

me te patuki tonu ano tera a pita: a, i ta ratou uakanga, ka kite i a ia, ka miharo

Francese

et ils dirent: c`est son ange. cependant pierre continuait à frapper. ils ouvrirent, et furent étonnés de le voir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ko te tangata whakaaro nui, kei tona mahunga ona kanohi, a kei te pouri te wairangi e haere ana: otiia i kite ano ahau kotahi tonu te mea e pa ana ki a ratou katoa

Francese

le sage a ses yeux à la tête, et l`insensé marche dans les ténèbres. mais j`ai reconnu aussi qu`ils ont l`un et l`autre un même sort.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,787,118,603 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK