Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i te taha o toku papa
i te taha o toku papa
Ultimo aggiornamento 2023-08-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i te taha o toku māmā,
on my mothers side
Ultimo aggiornamento 2021-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ki te taha o toku papa
by my mothers side
Ultimo aggiornamento 2024-02-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
i te taha o toku matua
with my uncle
Ultimo aggiornamento 2020-04-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ki te taha o toku papa me mama
mum and dad can’t wait to meet you our baby
Ultimo aggiornamento 2024-02-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ki te taha o toku
next to my father
Ultimo aggiornamento 2024-02-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ki te taha o toku mama
with my mom
Ultimo aggiornamento 2024-02-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
ko bob te papa o toku papa, ko bob tona ingoa
my dad's dad is bob and his name is kat
Ultimo aggiornamento 2022-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i te taha o to matua
ou
Ultimo aggiornamento 2021-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
manaaki pai i te taha o te atua
good bye and god bless
Ultimo aggiornamento 2023-02-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i te taha o toku matua winiata te whaaro te tangata
by the side of my father winiata the man thought
Ultimo aggiornamento 2021-07-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i whanau mai au i te taha o te awa o
Ultimo aggiornamento 2020-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ka hoki mai ahau i runga i te rangimarie ki te whare o toku papa; na, ko ihowa hei atua ki ahau
so that i come again to my father's house in peace; then shall the lord be my god:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i tumanako ano matou ki a ia, mana e whakaora a iharaira. na i te taha o enei mea katoa, ko te toru tenei o nga ra i meinga ai enei mea
but we trusted that it had been he which should have redeemed israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e kore ianei koe e karanga ki ahau i nga wa a muri nei, e toku papa, ko koe te kaiarahi o toku taitamarikitanga
wilt thou not from this time cry unto me, my father, thou art the guide of my youth?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ka tupu ratou i waenga taru, ano he wirou i te taha o nga rerenga wai
and they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i tona taha ko nga tangata o heriko e hanga ana; a i te taha o era ko takuru tama a imiri
and next unto him builded the men of jericho. and next to them builded zaccur the son of imri.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rere atu ana i reira, ka miri haere matou i te taha o kaiperu, no te mea i he te hau
and when we had launched from thence, we sailed under cyprus, because the winds were contrary.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ka puta atu ahau, ka tu ki te taha o toku papa i te mara kei reira nei koe, na ka korerotia koe e ahau ki toku papa, a ko taku e kite ai ka korerotia e ahau ki a koe
and i will go out and stand beside my father in the field where thou art, and i will commune with my father of thee; and what i see, that i will tell thee.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ka u mai he kaipuke i te taha o kitimi, a ka tukinotia e ratou a ahiria, ka tukinotia ano a epere, ko ia ano hoki ka whakangaromia
and ships shall come from the coast of chittim, and shall afflict asshur, and shall afflict eber, and he also shall perish for ever.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: