Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
miro i monamona
candy floss
Ultimo aggiornamento 2015-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
kia whatiwhati koe i te hua o te miro
living tuheitia song
Ultimo aggiornamento 2015-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ko te manu e kai ana i te miro, nōna te ngahere
the bird eats the thread because of it
Ultimo aggiornamento 2023-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ka totoro atu ona ringa ki te mea takai miro, ka pupuri ona ringa ki te pou muka
she layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
me te potae tohunga ki te rinena pai, me etahi potae pai ki te rinena pai me nga tarautete rinema ki te rinena miro pai
and a mitre of fine linen, and goodly bonnets of fine linen, and linen breeches of fine twined linen,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i hanga ano etahi pamekaranete mo te remu o te koroka ki te puru, ki te papura, ki te ngangana, ki te rihena miro
and they made upon the hems of the robe pomegranates of blue, and purple, and scarlet, and twined linen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
i hanga ano e ia te epora ki te koura, ki te puru, ki te papura, ki te ngangana, ki te rinena miro pai
and he made the ephod of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
a ko te take tenei i ara ai tona ringa ki te kingi: e hanga ana a horomona i miro, e tutaki ana i nga wahi pakaru o te pa o tona papa, o rawiri
and this was the cause that he lifted up his hand against the king: solomon built millo, and repaired the breaches of the city of david his father.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
na ka whakapakari ia, a hanga ana e ia te taiepa katoa i pakaru, a eke noa ki nga pourewa; me tetahi atu taiepa ano i waho, i whakakahangia ano e ia a miro i te pa o rawiri: a he tini nga pere me nga whakangungu rakau i hanga e ia
also he strengthened himself, and built up all the wall that was broken, and raised it up to the towers, and another wall without, and repaired millo in the city of david, and made darts and shields in abundance.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: