Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
your emails
mschlander@ opensuse. org
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
your namesemail of translators
martin schlanderemail of translators
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
निर्दिष्ट नगरिएकोreplace this with information about your translation team
ikke angivetreplace this with information about your translation team
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
format string for the labels in the "your personal data" page
dårligname, email, key id
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
सञ्चालन रोक्नुहोस्format string for the labels in the "your personal data" page
handling% 1:% 2tag ("openpgp" or "cms"), operation description
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
do not reorder placeholders, just translate e. g. and - to the separator used by dates in your language
do not reorder placeholders, just translate e. g. and - to the separator used by dates in your language
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
साना अक्षरthe name of the greek letter in your language. for example 'alpha' for the first letter.
små bogstaverthe name of the greek letter in your language. for example 'alpha' for the first letter.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
"% 1" का लागि त्यहाँ गुप्तिकरण कुञ्जी( हरू) मा केही समस्या छ । कृपया यो प्रापकका लागि प्रयोग गरिएका हुनुपर्ने कुञ्जी( हरू) पुन: चयन गर्नुहोस् । if in your language something like 'key( s)' isn' t possible please use the plural in the translation
der er et problem med krypteringsnøgler for "% 1". vælg de nøgler igen, der skal bruges for denne modtager. if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta