Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
- du var vederstyggelig!
- o, boe! bio si nakazan!
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
det står også at spåmenn og sannsiersker er vederstyggelig.
biblija također kaže da su gataoci i vidovnjaci grešnici.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
treplantningsdagen var fin, og påsken var hyggelig... og på hver st. fizzins dag åt de vederstyggelig.
dan rada je bio dobar, uskrs je bio ugodan a na dan sv. fizza jeli su fizzovske gozbe.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
som sitter i gravene og overnatter i avkrokene, som eter svinekjøtt, og hvis kar er fulle av vederstyggelig suppe,
na grobovima stanuju i noæe na skrovitim mjestima, jedu svinjetinu, meæu u zdjele jela neèista.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
du har drevet mine kjenninger langt bort fra mig, du har gjort mig vederstyggelig for dem; jeg er stengt inne og kommer ikke ut.
udaljio si od mene znance moje, Óuèini da im gnusan budem: zatvoren sam, ne mogu izaæi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i trosser på eders sverd, i gjør det som vederstyggelig er, og krenker hverandres hustruer - og i skulde eie landet?
na svoj se maè oslanjate, èinite gadosti, oskvrnjujete enu blinjega - i jo da posjedujete ovu zemlju?'
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
undertrykker den elendige og fattige, raner og røver, ikke gir pantet tilbake, løfter sine øine til de motbydelige avguder, gjør det som vederstyggelig er,
ubogu i bijednu nanosi nasilje, otima, ne vraæa to je u zalog primio, oèi podie kumirima èineæi gadosti;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en bar sig vederstyggelig at mot sin næstes hustru, og en annen vanæret sin sønnekone i skammelig utukt, atter en annen krenket sin søster, sin fars datter, hos dig.
jedan èini gadost sa enom susjeda svoga, drugi djelom sramotnim oskvrnjuje snahu svoju, a treæi u tebi siluje sestru, kæerku oca svoga.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og når nogen rører ved noget urent, enten det er et menneskes urenhet eller et urent dyr eller noget annet urent og vederstyggelig, og så eter av kjøttet av herrens takkoffer, da skal han utryddes av sitt folk.
kad se tko dotakne bilo èega neèista - bila to neèist èovjeèja, kakva neèista ivotinja ili bilo kakvo neèisto stvorenje - pa pojede mesa od rtve prièesnice koja je prinesena jahvi takav neka se iskorijeni iz svoga naroda!"
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
svindel og bedrag, ufølsomhet og likegyldighet til våre problemer og vederstyggelige spille med en delt politikk som setter gamle mot unge arbeidstakere mot ledelse, nord til sør.
prijevare i okrutnost, ravnodušnost prema našim pojedinačnim problemima i odvratno igranje politikom podijeljenosti okretanje mladih protiv starih, radnika protiv ravnatelja, sjevera protiv juga.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: