Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
for adam blev skapt først, derefter eva,
thi adam blev dannet først, derefter eva;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter drog han fra aten og kom til korint.
derefter forlod paulus athen og kom til korinth
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter kom jeg til syrias og kilikias bygder.
derefter kom jeg til syriens og kilikiens egne.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og at han blev sett av kefas, derefter av de tolv.
derefter blev han set af over fem hundrede brødre på een gang, af hvilke de fleste endnu ere i live, men nogle ere hensovede;.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter hengte han op teppet for inngangen til tabernaklet.
derpå hængte han forhænget op for boligens indgang.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter blev han sett av jakob, derefter av alle apostlene.
men sidst af alle blev han set også af mig som det ufuldbårne foster;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter drog salomo til hamat-soba og la det under sig.
drog salomo til hamat-zoba og indtog det.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og likesom det er menneskenes lodd en gang å dø, og derefter dom,
og ligesom det er menneskene beskikket at dø een gang og derefter dom,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter drog abimelek til tebes, og han kringsatte byen og inntok den.
derefter drog abimelek mod tebez, og han belejrede byen og indtog den.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og derefter så jeg, og templet med vidnesbyrdets telt i himmelen blev åpnet,
og derefter så jeg, og vidnesbyrdets tabernakels tempel i himmelen blev åbnet,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men det åndelige er ikke det første, men det naturlige, derefter det åndelige.
men det åndelige er ikke det første, men det sjælelige; derefter det åndelige.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter drog jesus bort til hin side av den galileiske sjø, tiberias-sjøen;
derefter drog jesus over til hin side af galilæas sø,tiberias søen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter åpenbarte han sig i en annen skikkelse for to av dem, mens de gikk ut på landet.
men derefter åbenbaredes han for to af dem på vejen i en anden skikkelse, medens de gik ud på landet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter tok han og la vidnesbyrdet i arken og satte stengene i og satte nådestolen ovenpå arken.
derpå tog han vidnesbyrdet og lagde det i arken, stak bærestængerne i arken og lagde sonedækket oven på den;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter sa herren: se, her tett ved mig er et sted; still dig der på berget,
og herren sagde: "se, her er et sted i min nærhed, stil dig på klippen der!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
derefter førte de syndoffer-bukkene frem foran kongen og menigheten, og de la sine hender på dem,
endelig bragte de syndofferbukkene frem for kongen og forsamlingen, og de lagde hænderne på dem;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter drog han ned til kapernaum, han selv og hans mor og hans brødre og hans disipler, og der blev de nogen få dager.
derefter drog han ned til kapernaum, han og hans moder og hans brødre og hans disciple, og de bleve der ikke mange dage.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter hugg josva dem ned og drepte dem og hengte dem op på fem trær; og de blev hengende på trærne helt til aftenen.
derefter lod josua dem nedhugge og dræbe og ophænge på fem pæle, og de blev hængende på pælene til aften.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
så gikk herrens ark omkring byen, rundt om den, én gang; derefter drog de inn i leiren og blev der natten over.
så lod han herrens ark bære rundt om byen, een gang rundt, og derpå begav de sig tilbage til lejren og overnattede der.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
derefter vil jeg vende tilbake og igjen opbygge davids falne hytte, og det nedbrutte av den vil jeg atter opbygge, og jeg vil igjen opreise den,
"derefter vil jeg vende tilbage og atter opbygge davids faldne hytte, og det nedrevne af den vil jeg atter opbygge og oprejse den igen,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta