Hai cercato la traduzione di vær så god da Norvegese a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Francese

Informazioni

Norvegese

vær så god

Francese

voalá

Ultimo aggiornamento 2015-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

vær så god å tenne dem en.”

Francese

ne vous gênez pas si vous désirez fumer. »

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

hvordan kan dere være så bortvendte?»

Francese

comment alors pouvez-vous, vous détourner?»

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

doseintervallet skal være så nær 12 timer som mulig.

Francese

l’intervalle entre les doses doit être le plus proche possible de 12 heures.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

si: «hvordan kan dere være så forhekset?»

Francese

dis: «comment donc se fait-il que vous soyez ensorcelés?» [au point de ne pas croire en lui].

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

“man kan ikke bestandig være så heldig som man ønsker.

Francese

« on ne peut pas toujours gagner, ni obtenir le succès qu’on espère, fit-il.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

dette er gud! hvordan kan dere være så forvrengte!

Francese

comment donc vous laissez-vous détourner?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

avbrytelsen av vannforsyningen bør være så kort som mulig, men minst en halv time.

Francese

le retrait de l'eau devrait durer aussi peu que possible avec un minimum d'une demi-heure.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

volumet bør ikke være så høyt at du ikke kan høre samtaler og liknende lyder rundt deg.

Francese

evitez de régler le volume à un niveau qui vous empêche d'entendre les conversations et autres bruits similaires environnants.

Ultimo aggiornamento 2009-12-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

klarte ikke sende over sokkel til qt:% 1. dette skulle ikke hende, vær så snill å melde inn denne feilen.

Francese

impossible de passer le socket à qt & #160;: %1. ceci ne devrait pas arriver, veuillez signaler ce bogue.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Norvegese

det så ut til å være en etterskrift og lød således: kjære, vær så god å brenne dette brevet, så sant de er en gentleman, og vær ved porten klokken 10.”

Francese

nous eûmes l’impression que c’était un post-scriptum à la fin d’une lettre, et il était écrit : « je vous en prie, si vous êtes un gentleman, brûlez cette lettre et soyez à dix heures devant la porte. »

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

aktiviteten som administreres i hvert enkelt tilfelle skal være så lav som mulig for å oppnå nødvendig diagnostisk informasjon.

Francese

l'activité administrée doit, dans tous les cas, être aussi basse que raisonnablement possible pour obtenir l'information diagnostique requise.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

han kunne nok slippe fra oss i regent street, men det ville ikke være så lett for ham her på den ensomme moen.

Francese

il avait pu nous échapper dans la foule de regent street, mais il lui serait plus difficile de s’éclipser sur la lande déserte.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

og han sa til dem: hvorfor er i så redde? hvorledes kan i være så vantro?

Francese

puis il leur dit: pourquoi avez-vous ainsi peur? comment n`avez-vous point de foi?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

da vil de nok si: «gud.» men hvordan kan de da være så forvridde?

Francese

comment se fait-il qu'ensuite ils se détournent (du chemin droit)?

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

barn med langvarige problemer med immunsystemet som for eksempel hiv- infeksjon (aids) kan imidlertid få hexacima, men beskyttelsen er kanskje ikke så god som hos barn med et friskt immunsystem.

Francese

les enfants présentant une immunodéficience de longue durée, telle qu'une infection par le vih (sida) peuvent toutefois recevoir hexacima même si la protection dont ils bénéficieront peut ne pas être aussi bonne que celle observée chez les enfants dont le système immunitaire est normal.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Norvegese

dette legemidlet inneholder mindre enn 1 mmol (23 mg) natrium pr. hetteglass, og anses derfor for å være så godt som ”natriumfritt”.

Francese

ce médicament contient moins de 1 mmol (23 mg) de sodium par flacon, et est donc considéré comme essentiellement « sans sodium ».

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,764,860,270 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK