Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
i hellighet og rettferdighet for hans åsyn alle våre dager.
nu sell te jub ci kanamam sunu giiru dund.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
efter de to dager drog han derfra til galilea;
bi yeesu amee ñaari fan ca dëkk ba, mu jóge fa, jëm diiwaanu galile,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ve de fruktsommelige og dem som gir die, i de dager!
ngalla jigéen ñi ëmb ca bés yooya, ngalla it ñiy nàmpal.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i tar vare på dager og måneder og tider og år;
yéena ngi fonk bés yi, weer yi, màggal yi ak at yi!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og som noahs dager var, således skal menneskesønnens komme være;
ni bési nóoyin ya, noonu lay mel, bu doomu nit ki di ñëw.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i de dager stod døperen johannes frem og forkynte i judeas ørken
ca jamono jooja yaxya feeñoon na, di waare ca màndiŋu yude.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i disse dager kom det nogen profeter ned fra jerusalem til antiokia,
ca fan yooyu ay yonent jóge yerusalem, ñëw ancos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ved tro falt jerikos murer, da de hadde gått omkring dem i syv dager.
ngëm moo tax miir yi wëroon dëkku yeriko màbb, gannaaw ba ko bànni israyil wëree lu mat juróom-ñaari fan.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da nu mange dager var gått, la jødene råd op om å slå ham ihjel;
ba ñu ca tegee ay fani fan, yawut yi daldi gise, ngir reylu ko.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da nu disse dager var til ende, gjorde vi oss i stand og drog op til jerusalem,
gannaaw fan yooyu nu defaru, ngir dem yerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da han nu hørte at han var syk, blev han ennu to dager på det sted hvor han var;
bi mu yégee nag ne, lasaar wopp na, mu toogaat yeneen ñaari fan ca bérab, ba mu nekkoon.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for johannes døpte vel med vann, men i skal døpes med den hellige Ånd ikke mange dager herefter.
ndaxte yaxya daa na sóob nit ñi ci ndox, waaye yéen dees na leen sóob ci xel mu sell mi fi ak ay fan yu néew.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hadde vi levd i våre fedres dager, da hadde vi ikke vært medskyldige med dem i profetenes blod!
te yéena ngi wax ne: “bu nu fekke woon sunu jamonoy maam, dunu ànd ak ñoom ciy tuur deretu yonent yi.”
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og de skal spotte ham og spytte på ham og hudstryke ham og slå ham ihjel, og tre dager efter skal han opstå.
ñu ñaawal ko, di tifli ci kawam, dóor ko ay yar, rey ko. waaye gannaaw ñetti fan dina dekki.»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da nu festus hadde tiltrådt landshøvding-embedet, drog han tre dager derefter op til jerusalem fra cesarea.
bi festus teersee ci diiwaanam, mu teg ca ñetti fan, dem yerusalem.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
for likesom jonas var tre dager og tre netter i fiskens buk, således skal menneskesønnen være tre dager og tre netter i jordens skjød.
ndaxte ni yunus nekke woon ñetti guddi ak ñetti bëccëg ci biir rabu géej wu mag, noonu la doomu nit ki di nekke ñetti guddi ak ñetti bëccëg ci biir suuf.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
den ene akter en dag fremfor en annen, den andre akter alle dager like; enhver være fullt sikker i sitt eget sinn!
noonu itam am na ñiy tànn bés ak ñiy yemale bés yépp. na ku nekk xam bu wér li muy def, te jàpp ci.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: