Hai cercato la traduzione di geroepen voelen da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

geroepen voelen

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

voelen

Francese

toucher

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Olandese

voelen.

Francese

général;

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

high voelen

Francese

a éprouvé un sentiment d'euphorie

Ultimo aggiornamento 2014-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

geroepen is.

Francese

financières difficiles.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

%1 geroepen

Francese

appelé & #160;: %1

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

geroepen rechter

Francese

juge requis

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

worden geroepen :

Francese

sont appelés :

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

geroepen sessieservice-gebruiker

Francese

utilisateur du service de session appelé

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

en wie anders dan de direct gekozen volksvertegenwoordigers dienen zich hiertoe geroepen te voelen?

Francese

et qui a vocation à faire cela sinon leurs représentants élus au suffrage universel direct?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

in de praktijk stelt men evenwel vast dat de gemeenten zich vaak geroepen voelen om aan bovengemeentelijk beleid te doen.

Francese

dans la pratique, l'on constate toutefois que les communes sont souvent amenées à intervenir dans des domaines dépassant leurs compétences.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

u ziet wel dat bijna alle leden zich geroepen voelen om commissaris te worden en ons willen uitleggen hoe het zit.

Francese

je vous prie dès lors, mesdames et messieurs les députés, de commencer par la question et non pas par l' explication.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

zorg dragen voor het handhaven van een klimaat waarin ondernemingen zich geroepen voelen hun productiemogelijkheden te ontwikkelen en te verbeteren;

Francese

veiller au maintien de conditions incitant les entreprises à développer et à améliorer leur potentiel de production ;

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

de traditie blijft populair, hoewel sommige mensen zich geroepen voelen om te protesteren tegen wat zij racistische beeldvorming noemen.

Francese

la tradition est très populaire, même si certains la contestent, parce qu'ils considèrent qu’elle véhicule une imagerie raciste.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

wij voelen ons geenszins geroepen om voor openbare aanklager te spelen.

Francese

nous n'avons pas la moindre vocation de magistrats.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

indien deelname niet verplicht wordt gesteld, zullen lidstaten die totnogtoe niet veel maatregelen hebben genomen, zich ook niet geroepen voelen om mee te doen.

Francese

son groupe a proposé un amendement commun avec le ppe/de dans ce sens pour fixer des quotas selon la consommation énergétique.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

ik voor mij voel mij niet geroepen deel te nemen aan een dialoog van doven.

Francese

on ne peut résumer les priorités de la pêche côtière à la conservation et à la gestion des ressources !

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

als met de landbouw geen geld te verdienen valt, zullen boeren hun boeken sluiten en zullen weinig jonge mensen zich geroepen voelen om de fakkel van hen over te nemen.

Francese

si lagriculture cesse dêtre rentable, les agriculteurs abandonneront leurs activités et il est à craindre que les jeunes se détournent de cette profession.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

daarom moeten we verder met degenen die zich daar ook toe geroepen voelen en moeten we de deur open laten staan voor degenen die zich eventueel in een meer flexibele vorm bij ons willen voegen.

Francese

l'on peut y remédier dès maintenant et il faut le faire si l'on veut parvenir à un consensus. c'est la première chose que devront faire les onze autres parlements et pays où se déroulera le référendum.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

alle ver antwoordelijken voelen zich geroepen een bijdrage te leveren tot het vinden van de juiste oplossingen.

Francese

en effet, l'éventualité d'une interruption des pim pour l'informatique constitue effectivement un problème très grave.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Olandese

bovendien voelen de regio's zich ook niet geroepen om deze rol van de nationale overheden over te nemen.

Francese

en effet, des bateaux provenant de ports d'attache relevant de régions administratives différentes peuvent pêcher dans les mêmes zones.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,306,676 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK