Hai cercato la traduzione di uit die bepaling volgt dat da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

uit die bepaling volgt dat

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

uit die bepaling volgt echter niet dat de lidstaten geen bijkomende mogelijkheden voor rechtshandhaving of bijkomende

Francese

cette disposition n’a toutefois pas pour effet d’interdire aux États membres d’accorder des possibilités supplémentaires

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

uit die bepalingen volgt dat het uitzendbureau de werkgever van de uitzendkracht is.

Francese

il ressort de ces dispositions que l'entreprise de travail intérimaire est l'employeur de l'intérimaire.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

uit die bepaling blijkt dat de liberalisering van de mobilofoniemarkt in drie opeenvolgende fasen verloopt.

Francese

il apparaît de cette disposition que la libéralisation du marché de la mobilophonie passe par trois étapes successives.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

uit die bepaling volgt dat, wat steunmaatregelen in de landbouwsector betreft, de gewesten enkel bevoegd zijn voor aanvullende of suppletieve hulp aan landbouwbedrijven.

Francese

il ressort de cette disposition que, s'agissant des mesures d'aide au secteur agricole, les régions sont seulement compétentes en matière d'aides complémentaires ou supplétives aux entreprises agricoles.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

dat uit die bepaling volgt dat de getroffene, vanaf de datum waarop zijn arbeidsongeschiktheid blijvend is, recht heeft op de bedoelde jaarlijkse vergoeding;

Francese

qu'il ressort de cette disposition qu'à partir de la date où son incapacité de travail est permanente, la victime a droit à cette allocation annuelle;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de uit die bepaling afgeleide rechten om te kiezen en verkozen te worden zijn niet absoluut.

Francese

les droits d'élire et d'être élu découlant de cette disposition ne sont pas absolus.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

uit de bovengenoemde bepalingen volgt dat het correctiebedrag moet worden vastgesteld overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.

Francese

il résulte des dispositions précitées que le correctif doit être fixé conformément à l'annexe du présent règlement.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 30
Qualità:

Olandese

uit die bepaling volgt dat de partijen die voor het hof optreden, gehouden zijn de stukken die de in hun verzoekschriften en memories opgenomen beweringen en aanspraken staven, op voormelde wijze toe te sturen aan het hof.

Francese

il résulte de cette disposition que les parties qui agissent devant la cour sont tenues d'adresser à la cour, de la manière précitée, les pièces appuyant les affirmations et les prétentions contenues dans leurs requêtes et mémoires.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

daaruit volgt dat die bepaling terugwerkende kracht verleent aan de ingevoerde roerende voorheffing.

Francese

il s'ensuit que cette disposition confère un effet rétroactif au précompte mobilier instauré.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

uit de tekst zelf van die bepalingen volgt dat zij geen rechtstreekse werking hebben en de rechtzoekenden geen enkel individueel recht toekennen dat door de nationale instanties gewaarborgd wordt.

Francese

il résulte de leur texte même que ces dispositions sont sans effet direct et ne créent pour les justiciables aucun droit individuel garanti par les instances nationales.

Ultimo aggiornamento 2014-12-22
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

uit die bepalingen blijkt dat de lidstaten de georganiseerde criminaliteit en het terrorisme samen willen aanpakken.

Francese

ces dispositions démontrent clairement que les États membres sont décidés à agir de concert contre la criminalité organisée et le terrorisme.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

uit die bepaling volgt dat de hoedanigheid van rechthebbende alleen toegekend wordt aan de wees van wie één van de ouders, op het ogenblik van het overlijden en niet daarna, voldeed aan de voorwaarden om zelf rechthebbende te zijn tijdens de daarin omschreven periode.

Francese

il suit de cette disposition que la qualité d'attributaire n'est reconnue qu'à l'orphelin dont l'un des parents réunissait, au moment du décès, et non après celui-ci, les conditions pour être lui-même attributaire pendant la période qui y est définie.

Ultimo aggiornamento 2014-12-17
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

daaruit volgt dat artikel 182, § 3, door die berekeningswijze voor te schrijven, die bepaling schendt.

Francese

il s'ensuit que, en édictant cette modalité de calcul, l'article 182, § 3, viole cette disposition.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

daaruit volgt dat de verzoekende partijen als eigenaars van zonevreemde constructies geen enkel belang hebben bij de vernietiging van die bepaling.

Francese

il s'ensuit que les parties requérantes, en leur qualité de propriétaires de constructions non conformes à la destination de la zone, n'ont aucun intérêt à l'annulation de cette disposition.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Olandese

uit die bepalingen put de koning de bevoegdheid om het statuut van het rijkspersoneel te regelen.

Francese

ces dispositions confèrent au roi le pouvoir de réglementer le statut des agents de l'etat.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Rstephan67

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,877,542 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK