Hai cercato la traduzione di wij hebben er zin in! tot dan! da Olandese a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

French

Informazioni

Dutch

wij hebben er zin in! tot dan!

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

ze hebben er zin in

Francese

ils en ont envie

Ultimo aggiornamento 2014-01-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er meer dan honderd geteld!

Francese

il faut l'aborder avec un esprit ouvert et constructif.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er meer dan 100 geteld

Francese

nous en avons dénombré plus de 100 !

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er geen zicht op.

Francese

nous n'avons aucun contrôle dessus.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er dus niets aan."

Francese

il ne saurait donc nous servir.

Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

wij hebben er dinsdag over gestemd.

Francese

mardi nous avons voté sur cette question.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er allen belang bij de

Francese

(applaudissements)

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er al vaker over gesproken.

Francese

nous en avons déjà souvent parlé.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er vertrouwen in en we willen dit ook geloven.

Francese

nous le croyons. nous voulons le croire.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

maar wij hebben er ons bekomst van, wij zijn ontnuchterd!

Francese

l'accord de schengen reste en mal d'application, parce que nous n'avons pas de politique commune en matière de droit d'asile ou d'immigration.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er genoeg van lijdelijk te moeten

Francese

la mise en œuvre de ces critères entraînerait des suppressions d'emploi dans les services publics.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er vandaag uitsluitend in abstracte vorm over kunnen spreken.

Francese

nous l'avons exprimée aujourd'hui de manière abstraite uniquement.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er herhaaldelijk op gehamerd en u en ik

Francese

seront-ils destinés aux pays

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

tot vanavond, ik heb er zin in

Francese

j'ai hâte d'y être

Ultimo aggiornamento 2021-09-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er altijd op gestaan dat dat niet mocht.

Francese

nous avons toujours dit que ce n'était pas permis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er dus mee ingestemd maar op een duidelijke voorwaarde.

Francese

nous l'avons donc adopté, mais à une condition expresse.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er de zogenaamde „coopératives du cœur" opgericht.

Francese

la commission nous a de mandé au dernier moment si nous étions disposés à donner suite à sa demande d'urgence.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

wij hebben er voor te zorgen dat hun erfenis niet verloren gaat.

Francese

nous devons veiller à ne pas dilapider leur héritage.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

ook wij hebben er politiek belang bij dat macedonië stabiel blijft.

Francese

il est également de notre intérêt, d'un point de vue politique, que la macédoine demeure un État stable.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Olandese

wij hebben er allemaal belang bij dat europese veiligheidsnormen worden vastgesteld.

Francese

elle a intérêt à l' établissement de normes européennes de sécurité.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,022,684,053 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK