Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
oorlogsschepen
okręty wojenne
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- oorlogsschepen,
- okrętów wojennych,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
delen voor oorlogsschepen
części okrętów wojennych
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ex 89.01a oorlogsschepen
ex 89.01a okrętów wojennych
Ultimo aggiornamento 2014-11-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- oorlogsschepen en troepentransportschepen,
- są okrętami wojennymi lub przeznaczonymi do przewozów oddziałów wojska,
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
scheepsbouw (oorlogsschepen) -ja -
budownictwo okrętowe (okręty wojenne) -tak -
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
oorlogsschepen en bijbehorende delen
okręty wojenne i ich części
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
motoren en motoronderdelen voor oorlogsschepen
silniki i części silników do okrętów wojennych
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
reparatie- en onderhoudsdiensten voor oorlogsschepen
usługi w zakresie napraw i konserwacji okrętów wojennych
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
elektrische en elektronische onderdelen voor oorlogsschepen
elektroniczne i elektryczne części zapasowe do okrętów wojennych
Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
scheepsbouw (oorlogsschepen) _bar_ ja _bar_
budownictwo okrętowe (okręty wojenne) _bar_ tak _bar_
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de fransen hadden meer oorlogsschepen en meer kanonnen dan de nederlanders.
francuzi mieli więcej okrętów i więcej dział niż dowodzeni przez rutgera buckinga holendrzy.
Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de industrie richt zich nu vooral op de bouw van oorlogsschepen, cruiseschepen en zeer gespecialiseerde schepen.
obecnie główny nacisk kładzie się na produkcję okrętów wojennych, statków wycieczkowych oraz statków wysoce wyspecjalizowanych.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e) brandstoffen die worden gebruikt door oorlogsschepen en andere vaartuigen die in militair verband worden gebruikt.
e) paliw stosowanych w okrętach wojennych oraz innych jednostkach sił zbrojnych.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
j) "schip": ieder schip dat onder de internationale verdragen valt, met uitzondering van oorlogsschepen;
j) "statek" oznacza statek objęty zakresem konwencji międzynarodowych, za wyjątkiem okrętów wojennych;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ml9 oorlogsschepen, speciale scheepsuitrusting en toebehoren, zoals hieronder, en onderdelen daarvoor, speciaal ontworpen voor militair gebruik:
ml9 wojenne jednostki pływające, specjalny sprzęt morski i wyposażenie, oraz komponenty specjalnie zaprojektowane do celów wojskowych, takie jak:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
interventies mogen enkel worden uitgevoerd door oorlogsschepen en militaire vliegtuigen of andere schepen en vliegtuigen die daartoe gemachtigd zijn en waaraan duidelijk kan worden gemerkt dat zij in dienst zijn van de overheid.
zajęcia mogą dokonywać tylko okręty wojenne lub samoloty wojskowe albo inne statki morskie lub powietrzne, które posiadają wyraźne znaki rozpoznawcze świadczące o tym, że pozostają one w służbie rządowej i że są upoważnione do takich działań.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zij dient niet van toepassing te zijn op oorlogsschepen of andere onder de overheid ressorterende schepen, aangezien de afs-conventie in een adequate regeling voor deze schepen voorziet.
nie powinno ono mieć zastosowania do jakichkolwiek okrętów wojennych lub innych statków rządowych, ponieważ traktowanie tych statków jest odpowiednio regulowane przez konwencję afs.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
c ) oorlogsschepen , zoals omschreven in onderverdeling 89.01 a van het gemeenschappelijk douanetarief , die het land verlaten met als bestemming een haven of een ankerplaats in het buitenland .
c) są okrętami wojennymi w rozumieniu pozycji 89.01 a wspólnej taryfy celnej, które opuszczają kraj i kierują się do zagranicznych portów lub przystani.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
a) oorlogsschepen, troepentransportschepen of andere schepen die eigendom zijn van of gebruikt worden door een lidstaat en alleen voor niet-commerciële overheidsdiensten worden gebruikt;
a) okrętów wojennych lub przeznaczonych do przewozu oddziałów wojskowych albo innych statków należących do państwa członkowskiego, lub eksploatowanych przez nie, oraz używanych jedynie do wykonywania zadań władzy publicznej w celach innych niż handlowe;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: