Hai cercato la traduzione di stopje da Olandese a Spagnolo

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Spanish

Informazioni

Dutch

stopje

Spanish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Spagnolo

Informazioni

Olandese

het stopje niet meer met de handen aanraken.

Spagnolo

después de limpiarlo, no toque el tapón con las manos.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

rubberstopje op de injectieflacon, maar verwijder het stopje niet.

Spagnolo

limpie el tapón de goma del frasco, pero no lo quite. • utilice una jeringa limpia y estéril y pinche el tapón de goma hasta sacar la cantidad de humalog que necesita.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

het rubberstopje op de injectieflacon, maar verwijder het stopje niet.

Spagnolo

limpie el tapón de goma del frasco, pero no lo quite. • utilice una jeringa limpia y estéril y pinche el tapón de goma hasta sacar la cantidad de liprolog que necesita.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

kijk door de opening in het grijze stopje of u de naald ziet.

Spagnolo

buscar la punta de la aguja dentro de la ventana del tapón.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

draai de flacon zo dat de opening in het grijze stopje zichtbaar is.

Spagnolo

• gire el vial de forma que la ventana del tapón esté hacia arriba y sea visible.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

reinig het rubberen stopje van de somavert injectieflacon met een antiseptisch of alcoholdoekje.

Spagnolo

limpie el tapón de goma del vial de somavert con una torunda con antiséptico o con alcohol.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

het grijze stopje of de aluminium ring aan de bovenzijde van de flacon niet verwijderen.

Spagnolo

no quite el tapón gris o la cápsula de aluminio que rodea la parte superior del vial.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

gebruik een nieuw alcoholdoekje om het grijze stopje op de enbrel-flacon te reinigen.

Spagnolo

utilice una nueva torunda de algodón con alcohol para limpiar el tapón del vial de enbrel.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Olandese

kijk door de opening in het grijze stopje of u de naald ziet (zie afbeelding 3).

Spagnolo

buscar la punta de la aguja dentro de la ventana del tapón (ver figura 3).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Olandese

2 als er een nieuwe injectieflacon gebruikt wordt, wip de plastic beschermkap eraf, maar verwijder het stopje niet.

Spagnolo

si utiliza un frasco nuevo, levante la lengüeta protectora de plástico, pero no retire el tapón.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

met de enbrel flacon op een vlakke ondergrond, steekt u de naald recht door de middelste ring van het grijze stopje.

Spagnolo

colocar la aguja en la jeringa). • mientras se mantiene el vial en posición vertical sobre una superficie llana, inserte la aguja de la jeringa directamente hacia abajo, a través del centro del anillo del tapón gris del vial.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

steek de naald van de spuit met oplosmiddel door het stopje van de injectieflacon met het poeder (somavert).

Spagnolo

a través del tapón de goma, introduzca la aguja de la jeringa con el disolvente en el vial que contiene el polvo (somavert).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

steek de naald niet onder een hoek door het rubber stopje, hierdoor kan de naald buigen waardoor de oplossing niet goed uit de flacon kan worden gezogen.

Spagnolo

no inserte la aguja formando un ángulo, porque esto puede hacer que la aguja se doble y/ o impida la adición del solvente dentro del vial (ver figura 6).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

als de stopjes worden aangeraakt of op een andere manier worden verontreinigd, moet u ze schoonmaken met een antiseptisch of alcoholdoekje voordat de flaconadapter door het stopje wordt gestoken.

Spagnolo

si los tapones se tocan o se contaminan deberán limpiarse con una torunda con alcohol o con antiséptico antes de insertar el adaptador del vial en el tapón.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

houd met één hand de injectieflacon met oplosmiddel stevig vast en duw met de andere hand de naald van de spuit voor het oplosmiddel recht door het midden van het rubberen stopje naar binnen tot diep in de injectieflacon.

Spagnolo

sujete con firmeza el vial del disolvente con una mano y con la otra introduzca la aguja de la jeringa del disolvente en el centro del tapón de goma y profundice en el vial.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

indien de naald niet op de goede plaats door het stopje gaat, zult u een constante weerstand voelen als de naald door het rubber stopje gaat en geen “ plop”.

Spagnolo

si la aguja no está correctamente alineada, sentirá una resistencia constante al atravesar el tapón y no se producirá el “ pop”.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Olandese

indien de naald op de goede plaats door het stopje gaat, moet u een lichte weerstand voelen en vervolgens een “ plop” als de naald door het midden van het stopje gaat.

Spagnolo

si la aguja está correctamente alineada, debe sentir una ligera resistencia y después un “ pop” cuando la aguja penetre a través del centro del tapón.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Olandese

duw met uw andere hand de verpakking van het hulpstuk stevig recht naar beneden totdat u voelt dat de punt van het hulpstuk door het stopje van de flacon gaat en u het randje van het hulpstuk op z’ n plaats voelt en hoort klikken (zie afbeelding 3).

Spagnolo

con la otra mano, empuje firmemente el envase del adaptador en lÍnea recta hasta que perciba que el punzón del adaptador penetra el tapón del vial y hasta que perciba y oiga que el borde del adaptador se engancha en su sitio (ver figura 3).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,482,050 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK