Hai cercato la traduzione di effectenuitleen da Olandese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Dutch

Swedish

Informazioni

Dutch

effectenuitleen

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Svedese

Informazioni

Olandese

nettoposities uit hoofde van effectenuitleen zonder geldelijke zekerheid

Svedese

nettopositioner avseende utlåning av värdepapper utan likvidsäkerhet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

ontvangen bedragen in ruil voor effecten die tijdelijk aan een derde zijn overgedragen in de vorm van een effectenuitleen tegen geldeijke zekerheid; en

Svedese

belopp som erhållits i utbyte mot värdepapper, som tillfälligt överlåtits till tredje man i form av värdepapperslån mot kontant säkerhet.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

bovendien heeft de raad van bestuur besloten contanten als onderpand te accepteren voor de uitleen van effecten binnen het programma voor de aankoop van door de publieke sector uitgegeven schuldbewijzen teneinde de effectenuitleen in zijn geheel effectiever te maken.

Svedese

slutligen beslutade ecb-rådet att godta kontanter som säkerhet för värdepappersutlåning inom ramen för programmet för köp av offentliga värdepapper i syfte att öka effektiviteten i ramverket för värdepapperslån.

Ultimo aggiornamento 2017-04-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Olandese

de diensten van toegevoegde waarde die door de banken of door afzonderlijke effectenbewaarinstellingen worden geboden zijn effectenuitleen, beheer van onderpand, kasbeheer, corporate actions, inkomstenbeheer en fiscale diensten. dat zijn dus allemaal zuiver commerciële activiteiten.

Svedese

de mervärdestjänster som tillhandahålls av banker eller av strukturer skilda från förvaltarna är: lån med värdepapper som säkerhet, förvaltning av säkerheter , förvaltning av likvida medel , bolagsprocesser, vinstförvaltning och skattemässiga tjänster: samtliga dessa verksamheter är av rent kommersiell natur .

Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Olandese

alle repo-achtige transacties, d.w.z. repo-overeenkomsten, verkoop/terugkoop-transacties en effectenuitleen (onder verstrekking van cash als onderpand) worden in de betalingsbalans/internationale investeringspositie van het eurogebied behandeld als leningen tegen onderpand en niet als rechtstreekse aan-/verkopen van effecten. deze operaties worden onder „overige financiële transacties” geboekt en zulks binnen de ingezeten sector van het eurogebied dat de transactie uitvoert.

Svedese

alla repoliknande transaktioner, dvs. återköpsavtal, sälj- och återköpsavtal och värdepapperslån (där kontanta medel överförs som säkerhet) skall i euroområdets betalningsbalans/utlandsställning behandlas som lån mot säkerhet, inte som vanliga köp/försäljningar av värdepapper, och skall redovisas under rubriken ”övriga investeringar” i den sektor i euroområdet där transaktionen skett.

Ultimo aggiornamento 2014-11-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,734,934,963 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK