Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
جب آسمان پھٹ جائے گا
quando o céu se fender,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اس سے حساب آسان لیا جائے گا
de pronto será julgado com doçura,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اور جب آسمان پھٹ جائے گا۔
quando o céu se fender,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اور وہ عنقریب خوش ہو جائے گا
a logo alcançará (completa) satisfação.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اور جب آسمان کھول دیا جائے گا۔
quando o céu for desvendado,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اس سے عنقریب سہل حساب لیا جائے گا
de pronto será julgado com doçura,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
z جس دن رازوں کو آزمایا جائے گا
(isso se dará) no dia em que forem revelados os segredos,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
انہیں ابلتے ہوئے چشمے سے پلایا جائے گا
ser-lhes-á dado a beber de um manancial fervente;
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
انہیں سربمہر خالص شراب سے سیراب کیا جائے گا
ser-lhes-á dado a beber um néctar (de um frasco) lacrado,
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اور آسمان کھولا جائے گا کہ دروازے ہوجائے گا
e se abrirá o céu, e terá muitas portas.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
پھر ہرگز نہیں! عنقریب انہیں معلوم ہو جائے گا۔
sim, realmente, logo saberão!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
کاش ہمیں ایک دفعہ پھر پلٹنے کا موقع مل جائے تو ہم مومن ہوں"
ah, se pudéssemos voltar atrás!, seríamos dos fiéis!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
اور جس شخص نے جو عمل کیا ہوگا اس کو اس کا پورا پورا بدلہ مل جائے گا اور جو کچھ یہ کرتے ہیں اس کو سب کی خبر ہے
e cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque ele sabe melhor do que ninguém o que ela fez.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
یا عذاب کے دیکھنے کے بعد یہ کہنے لگے کہ اگر مجھے دوبارہ واپس جانے کا موقع مل جائے تو میں نیک کردار لوگوں میں سے ہوجاؤں گا
ou diga, quando vir o castigo: se pudesse ter outra chance, seria, então, um dos benfeitores!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ان کو کوئی پناہ گاہ یا غار یا گھس بیٹھنے کی جگہ مل جائے تو اس کی طرف بے تحاشہ بھاگ جائیں گے
se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar-se-iam em nele se ocultar.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اور اپنے رب سے جو ان کے اوپر ہے، کپکپاتے رہتے ہیں اور جو حکم مل جائے اس کی تعمیل کرتے ہیں
temem ao seu senhor, que está acima deles, e executam o que lhes é ordenado.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اور بہانے کرنے والے گنوار آئے تاکہ انہیں رخصت مل جائے اوربیٹھ رہے وہ جنہوں نے الله اوراس کے رسول سے جھوٹ بولا تھا جو ان میں سے کافر ہیں عنقریب انہیں دردناک عذاب پہنچے گا
alguns beduínos, com desculpas, apresentaram-se, pedindo para serem eximidos (da luta). e os que mentiram a deus eao seu mensageiro permaneceram em seus lares. logo um castigo doloroso açoitará os incrédulos, entre eles.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
یا عذاب دیکھ کر کہے "کاش مجھے ایک موقع اور مل جائے اور میں بھی نیک عمل کرنے والوں میں شامل ہو جاؤں"
ou diga, quando vir o castigo: se pudesse ter outra chance, seria, então, um dos benfeitores!
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
یقیناً قیامت آنے والی ہے میں اسے پوشیدہ رکھنا چاہتا ہوں تاکہ ہر شخص کو اس کی سعی و کوشش کا معاوضہ مل جائے۔
porque a hora se aproxima - desejo conservá-la oculta, a fim de que toda a alma seja recompensada segundo o seumerecimento.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
اس دن کی رسوائی و مصیبت سے بچو، جبکہ تم اللہ کی طرف واپس ہو گے، وہاں ہر شخص کو اس کی کمائی ہوئی نیکی یا بدی کا پورا پورا بدلہ مل جائے گا اور کسی پر ظلم ہرگز نہ ہوگا
e temei o dia em que retornareis a deus, e em que cada alma receberá o seu merecido, sem ser defraudada.
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: