Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
po dokonaniu analizy koszty kwalifikowane przesuwane są do obciążeń, natomiast beneficjent zostaje poinformowany o kwotach niekwalifikowanych.
po rozboru se způsobilé výdaje zaúčtují do nákladů a příjemce je informován o případných nezpůsobilých částkách.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proponowane programy operacyjne nie obejmują działań lub wydatków znajdujących się w otwartym wykazie działań i wydatków niekwalifikowanych znajdującym się w załączniku i.
navrhované operační programy nesmí zahrnovat operace nebo výdaje uvedené v nevyčerpávajícím seznamu nezpůsobilých operací a výdajů v příloze i.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
kryteria kwalifikowalności określone zostały w aktach podstawowych, w zaproszeniach do składania ofert, innych materiałach informacyjnych przeznaczonych dla beneficjentów dotacji i/lub we właściwych klauzulach wpisanych do umów w sprawie przyznania dotacji. po dokonaniu analizy koszty kwalifikowane przesuwane są do obciążeń, natomiast beneficjent zostaje poinformowany o kwotach niekwalifikowanych. zatem kwota w pozycji%quot%kwalifikowalność wymagająca sprawdzenia%quot% stanowi odzwierciedlenie wniosków o zwrot poniesionych kosztów, w przypadku których kwalifikowalność jeszcze nie została sprawdzona i w związku z tym nie zaistniało jeszcze zdarzenie powodujące realizację danego wydatku.
kritéria způsobilosti jsou definována v základním aktu, ve výzvách k předkládání návrhů, v dalších informačních materiálech pro příjemce grantů případně ve smluvních klauzulích grantových dohod. po rozboru se způsobilé výdaje zaúčtují do nákladů a příjemce je informován o případných nezpůsobilých částkách. Částky, u nichž se má "zkontrolovat způsobilost", tedy představují došlé žádosti o proplacení nákladů, u nichž dosud nebyla prověřena způsobilost, a tedy u nich dosud nenastala rozhodná událost, která by vedla k realizaci nákladů.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta