Hai cercato la traduzione di elwitegrawirem da Polacco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

French

Informazioni

Polish

elwitegrawirem

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Francese

Informazioni

Polacco

z elwitegrawirem.

Francese

pas être modifiées par la

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

elwitegrawirem/kobicystatem.

Francese

darunavir cmin 17%

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

elwitegrawirem w obecności

Francese

600/100 mg deux fois par jour et

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

oraz elwitegrawirem 85 mg raz

Francese

plus l’elvitégravir 85 mg une

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nie przeprowadzono badań dotyczących interakcji z elwitegrawirem.

Francese

interaction avec l’elvitégravir non étudiée.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

2 badania te przeprowadzono z elwitegrawirem wzmocnionym rytonawirem.

Francese

2 ces études ont été réalisées avec de l’elvitégravir boosté par le ritonavir.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zalecenia dotyczące równoczesnego stosowania z elwitegrawirem wzmocnionym rytonawirem

Francese

la co-administration d’elvitégravir avec des contraceptifs

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

tabela 2: interakcje między elwitegrawirem i innymi produktami leczniczymi

Francese

tableau 2 : interactions entre l’elvitégravir et d’autres médicaments

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

stężenie rozuwastatyny jest przejściowo zwiększone po podaniu z elwitegrawirem i kobicystatem.

Francese

les concentrations de rosuvastatine augmentent de façon transitoire lorsqu’elle est co-administrée avec de l’elvitégravir et du cobicistat.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w przypadku równoczesnego podawania z elwitegrawirem i kobicystatem może wystąpić zwiększenie stężenia atorwastatyny i pitawastatyny.

Francese

les concentrations d’atorvastatine et de pitavastatine peuvent augmenter en cas de co- administration avec de l’elvitégravir et du cobicistat.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nie zaleca się stosowania produktu viramune z elwitegrawirem jednocześnie z kobicystatem (patrz punkt 4.4).

Francese

l’administration concomitante de viramune avec l’elvitégravir en association au cobicistat n’est pas recommandée (voir rubrique 4.4).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zakłada się, że stężenie tych inhibitorów reduktazy hmg co-a przejściowo się zwiększa w przypadku równoczesnego podawania z elwitegrawirem i kobicystatem.

Francese

les concentrations de ces inhibiteurs de la hmg co-a réductase devraient augmenter de façon transitoire en cas de co- administration avec de l’elvitégravir et du cobicistat.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wirusy z ekspresją podstawień t66i/a zachowują wrażliwość na raltegrawir, podczas gdy większość innych typów podstawień związanych z elwitegrawirem jest powiązana ze zmniejszoną wrażliwością na raltegrawir.

Francese

les virus exprimant les substitutions t66i/a conservent une sensibilité au raltégravir, tandis que la plupart des autres profils de substitutions associées à l’elvitégravir sont associés à une diminution de la sensibilité au raltégravir.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

chociaż mogą nie występować faktyczne lub przewidywane interakcje między produktem leczniczym, a elwitegrawirem, mogą występować interakcje między produktem leczniczym a rytonawirem i (lub) inhibitorem proteazy równocześnie podawanym z elwitegrawirem.

Francese

même lorsqu’il n’existe pas d’interactions effectives ou anticipées entre un médicament donné et l’elvitégravir, il peut exister des interactions entre le médicament et le ritonavir et/ou l’inhibiteur de protéase co-administrés avec l’elvitégravir.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jednak dane kliniczne wykazały, że nie występują istotne klinicznie zmiany ekspozycji na metadon (który jest metabolizowany głównie przez cyp2b6 i cyp2c19) po równoczesnym podawaniu ze wzmocnionym elwitegrawirem w porównaniu z podawaniem samego metadonu (patrz tabela 2).

Francese

cependant, les données cliniques ont montré qu’aucune modification cliniquement pertinente de l’exposition à la méthadone (qui est principalement métabolisée par le cyp2b6 et le cyp2c19) n’était observée suite à la co-administration avec l’elvitégravir boosté par comparaison avec l’administration de méthadone seule (voir le tableau 2).

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,749,099,663 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK