Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
trzeba będzie
vous aurez à
Ultimo aggiornamento 2010-07-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reszty nie trzeba.
gardez la monnaie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
co trzeba zrobić?
comment faire?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
to trzeba wiedzieć. 😉
c'est tout ce qu'il faut savoir. ;)
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dlaczego trzeba kopać
de l'importance de creuser
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nie trzeba się spieszyć.
il faut prendre le temps.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nie trzeba instalować oprogramowania
aucun logiciel requis.
Ultimo aggiornamento 2014-10-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
do tanga trzeba dwojga.
il faut Être deux pour entamer une danse.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
badania nie trzeba przeprowadzać:
l'étude ne doit pas être réalisée:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trzeba im udzielić odpowiedzi”.
"ils ont besoin de réponses".
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
1.10.1 trzeba również:
1.10.1 il convient également de:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jakością trzeba jednak zarządzać.
la qualité doit cependant être gérée.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
czy trzeba ograniczać ten wybór?
faut-il encadrer ce choix ?
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ale trzeba postawić sprawę jasno.
mais il y a un point à clarifier.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
badania nie trzeba wykonywać, jeśli:
la réalisation de cette étude n'est pas nécessaire:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
opinię trzeba bardzo szeroko rozpowszechnić.
l'avis devrait faire l'objet d'une large diffusion;
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bezpieczeństwo drogowe: trzeba zwiększyć wysiłki
sécurité routière: il faut intensifier les efforts
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: