Hai cercato la traduzione di unowocześnieniu da Polacco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

French

Informazioni

Polish

unowocześnieniu

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Francese

Informazioni

Polacco

było to możliwe dzięki unowocześnieniu budżetu.

Francese

c'est la modernisation du budget qui a permis cette orientation.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przy unowocześnieniu należy odpowiednio wyważyć te oba uzasadnione stanowiska.

Francese

lors de la modernisation de la directive, il y aura lieu de trouver un équilibre entre ces deux points de vue légitimes.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

unowocześnieniu systemu kontroli państwa przyświecają zatem trzy główne cele:

Francese

la modernisation du contrôle des aides d'État poursuit par conséquent un triple objectif:

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

prace ppp na rzecz internetu przyszłości dopuszczają wszelkie inicjatywy służące ich unowocześnieniu.

Francese

les résultats des travaux réalisés dans ce contexte seront également ouverts, et pourront donner lieu à de nouvelles innovations.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dzięki unowocześnieniu koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego łatwiejszy będzie swobodny przepływ pracowników i ich rodzin na terenie ue.

Francese

la modernisation de la coordination des régimes nationaux de sécurité sociale facilitera la libre circulation des travailleurs et des membres de leur famille au sein de l’ue.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

kluczową rolę w pracach komisji odgrywa cel polegający na uproszeniu, zwiększeniu jasności i unowocześnieniu otoczenia regulacyjnego w europie.

Francese

l'objectif de simplifier, de clarifier et de moderniser le cadre réglementaire en europe est capital pour l'action de la commission.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dyskusja, którą ten dokument wywoła, może doprowadzić do zgłoszenia szeregu środków służących unowocześnieniu i uproszczeniu aktualnych przepisów.

Francese

le débat qu'il ouvrira pourra conduire à proposer un éventail d'actions de modernisation et de simplification des règles actuelles.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

rozwiązanie znacznego problemu analfabetyzmu ma zasadnicze znaczenie dla demokratyzacji i zapewnienia wykwalifikowanej siły roboczej, która pomogłaby w unowocześnieniu gospodarek południowego regionu morza Śródziemnego.

Francese

la lutte contre les taux élevés d'analphabétisme est indispensable à la transition vers la démocratie et à la création d'une main-d'œuvre qualifiée, capable de contribuer à la modernisation des économies du sud de la méditerranée.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

b) opracowanie środków wspomagających małe i średnie przedsiębiorstwa (mŚp) w dostosowaniu się, unowocześnieniu i poprawie działalności;

Francese

b) mettant en place des mécanismes pour aider les petites et moyennes entreprises (pme) à s'adapter, à innover et à améliorer leurs performances dans ce domaine;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

oznacza to, iż nie kwalifikują się do wsparcia inwestycje polegające na budowie, remoncie lub unowocześnieniu infrastruktury przejść granicznych, przyległych zabudowań i wyposażenia innego niż interoperacyjne.

Francese

autrement dit, ne pourront être admis les investissements en matière de construction, de rénovation ou d'amélioration des infrastructures des points de passage frontaliers et des bâtiments afférents, ni les équipements non interopérables.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dzięki jednoczesnemu unowocześnieniu działań ue na rzecz promowania kariery w instytucjach ue i na rzecz komunikacji, każda osoba zainteresowania informacjami na temat pracy w instytucjach ue może otrzymywać najświeższe informacje ze strony ue careers na facebooku oraz za pośrednictwem twittera.

Francese

parallèlement, la modernisation du marketing et de la communication concernant les possibilités de carrière au sein de l'ue permet désormais aux personnes intéressées par des informations complémentaires sur les carrières européennes d’obtenir des mises à jour en s’inscrivant à la page facebook et au profil twitter d’eu careers.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w komunikacie o uproszczeniu i unowocześnieniu zarządzania dokumentami [4] komisja postawiła sobie za cel średnioterminowy wprowadzenie elektronicznej archiwizacji dokumentów, opartej na zbiorze jednolitych zasad i procedur obowiązujących wszystkie jej służby.

Francese

dans sa communication sur la simplification et modernisation de l’administration de ses documents [4], la commission s’est fixé comme objectif à moyen terme d’instaurer un archivage électronique des documents reposant sur un ensemble de règles et de procédures communes applicables à l’ensemble des services.

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dyrektywa medialna służy unowocześnieniu reguł obowiązujących nadawców radia i telewizji, które mają sprostać wyzwaniom ery cyfrowej, wprowadzając regulacje w odniesieniu do korzystania z usług telewizji cyfrowej przez internet, usług wideo na żądanie i telewizji mobilnej w celu zagwarantowania pełnej ochrony praw telewidzów w europie.

Francese

la directive sur les services de médias audiovisuels adapte les règles de l'ue en matière de radiodiffusion aux exigences de l'ère du numérique et crée des règles sur l'utilisation de services tels que la télévision par internet, la vidéo à la demande et la télévision mobile afin d'assurer une meilleure protection juridique des téléspectateurs européens.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

2.11 nowy sposób zarządzania strefą schengen powinien polegać na tym, by przemieszczanie się w jej obrębie bez kontroli granicznej nadal przynosiło pełnię korzyści obywatelom i gospodarce europejskiej, wspierając możliwości legalnych podróży dzięki unowocześnieniu polityki wizowej i realizacji inicjatywy „inteligentnych granic”, a także utrzymując wysoki poziom bezpieczeństwa i spełniając uzasadnione oczekiwania osób ubiegających się o wizę.

Francese

2.11 la nouvelle gouvernance de schengen doit permettre à tous les citoyens et à l'économie de l'union de continuer à tirer pleinement profit de la libre circulation au sein de l'espace schengen sans contrôles aux frontières et à favoriser les déplacements réguliers grâce à la modernisation de la politique des visas et à la mise en œuvre de l'initiative "frontières intelligentes", tout en maintenant un niveau élevé de sécurité et en répondant aux attentes légitimes des demandeurs.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,671,390 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK