Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
uwagi
remarques
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 15
Qualità:
uwagi....................................................................................
remarques éventuelles ....................................................................................
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
uwagi:
nb:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uwagi: ……………………………………….………………………………………………………….…………..
observations particulières: ……………………………………………………………………………..
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
celem jest:
l’objectif est de permettre:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dnia 1 sierpnia 2002 r. uwagi te zostały przekazane niemcom celem zajęcia stanowiska.
ces observations ont été transmises pour commentaire à l'allemagne le 1er août 2002.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odnotowała także wypowiedziane uwagi krytyczne o zachwianiu równowagi między konsolidacją a celem dotyczącym osiągania wzrostu gospodarczego.
elle prend note des critiques selon lesquelles le rapport entre l'assainissement et les objectifs de croissance est déséquilibré.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
z uwagi na bardzo zbliżone stanowiska ue i indii naszym celem winno być zacieśnienie współpracy w zakresie nierozprzestrzeniania broni masowego rażenia.
nous devrions chercher à intensifier notre coopération en matière de non‑prolifération des armes de destruction massive, question pour laquelle l'union européenne et l'inde ont adopté des positions très similaires.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
z uwagi na szczególne okoliczności związane z oferowaniem gier losowych przez internet, takie uregulowanie może zostać uzasadnione celem zwalczania oszustw i przestępczości
eu égard aux particularités liées à l’offre des jeux de hasard par internet, une telle réglementation peut être justifiée par l’objectif de lutte contre la fraude et la criminalité
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w centrum uwagi przy przechodzeniu od działania 1 do działania 2 jest formułowanie porozumienia partnerstwa na rzecz rozwoju wraz z jego celem, zadaniami i planem działania.
l'épine dorsale de la transition de l'action 1 à l'action 2 est la mise en place de l'accord de partenariat de développement avec son orientation, ses objectifs et son plan d'action.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
odpowiada temu określony w 2002 roku w barcelonie2 cel 3%, który z uwagi na globalny wyścig stał się jednak „celem ruchomym”.
c'est également dans cette optique qu'a été arrêté en 2002 à barcelone2 l'objectif des 3% qui, au regard de la course mondiale aux investissements, constitue néanmoins un objectif "mouvant".
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
finmeccanica przesłała swoje uwagi celem rozwiania wątpliwości podnoszonych przez komisję w pierwszej decyzji o wszczęciu postępowania, dotyczących sześciu projektów.
finmeccanica s'est manifestée pour lever les doutes concernant six projets exprimés par la commission dans la première décision portant ouverture de la procédure.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
celem kampanii jest zwrócenie uwagi społeczeństwa na kryzys czytelnictwa w europie i popularyzowanie czytania dla przyjemności.
la campagne vise à sensibiliser le public à l'illettrisme en europe et à promouvoir le plaisir de la lecture.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
11 lutego obchodzimy europejski dzień numeru 112, którego celem jest zwrócenie uwagi na bezpieczeństwo w europie.
la journée européenne du 112 est commémorée le 11 février afin d'attirer l'attention des citoyens sur la sécurité et la sûreté en europe.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
celem wskazówek jest wyjaśnienie warunków walidacji kompetencji oraz zwrócenie uwagi na możliwości zainteresowanych stron w rożnych fazach tego procesu.
les lignes directrices ont pour objet de clarifier les conditions dans lesquelles s'opèrent les vérifications et d'attirer l'attention sur les possibilités dont disposent les parties prenantes à chaque étape du processus.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
uwagi: celem jest umożliwienie wprowadzenia różnych ograniczeń ilościowych dla towarów klasy 1, mianowicie "50" dla kategorii 1 i "500" dla kategorii 2.
commentaires: permettre des limites de quantité différentes pour les marchandises de classe 1, c'est-à-dire 50 pour la catégorie 1 et 500 pour la catégorie 2.
Ultimo aggiornamento 2010-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
celem niniejszego komunikatu jest zwrócenie uwagi na pilną potrzebę rozwiązania globalnego problemu nielegalnego handlu dziką fauną i florą w bardziej skuteczny sposób.
l’objectif de la présente communication est d’attirer l’attention sur l’urgence qu’il y a à gérer plus efficacement le problème mondial du trafic d’espèces sauvages.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
celem nagrody jest zwrócenie uwagi na nowych utalentowanych pisarzy i zachęcanie do publikacji ich książek w różnych krajach, a także podkreślenie europejskiej różnorodności kulturowej.
ce prix vise à distinguer les nouveaux talents et à encourager la diffusion de leurs livres dans les autres pays européens, ainsi qu’à valoriser la diversité culturelle en europe.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dlatego też celem tego komunikatu jest zwrócenie uwagi państw członkowskich na pracę, którą należy wykonać, aby osiągnąć paneuropejską interoperacyjność usług administracji elektronicznej.
aussi la présente communication vise-t-elle à sensibiliser les États membres au travail qui doit être réalisé pour parvenir à l’interopérabilité paneuropéenne des services d’administration en ligne.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ponadto celem opinii jest zwrócenie uwagi na sposób wdrażania strategii, na poczynione dotąd postępy oraz na wysiłki, jakie trzeba jeszcze podjąć, aby osiągnąć wytyczone cele.
en outre, l'avis a pour objet d'étudier la manière dont la stratégie a été mise en œuvre, repérer ce qui a été accompli jusqu'à présent et recenser les domaines dans lesquels des progrès sont encore nécessaires, si l'on veut atteindre les objectifs fixés.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: