Вы искали: uwagi celem (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

uwagi celem

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

uwagi

Французский

remarques

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 15
Качество:

Польский

uwagi....................................................................................

Французский

remarques éventuelles ....................................................................................

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

uwagi:

Французский

nb:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

uwagi: ……………………………………….………………………………………………………….…………..

Французский

observations particulières: ……………………………………………………………………………..

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

celem jest:

Французский

l’objectif est de permettre:

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dnia 1 sierpnia 2002 r. uwagi te zostały przekazane niemcom celem zajęcia stanowiska.

Французский

ces observations ont été transmises pour commentaire à l'allemagne le 1er août 2002.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

odnotowała także wypowiedziane uwagi krytyczne o zachwianiu równowagi między konsolidacją a celem dotyczącym osiągania wzrostu gospodarczego.

Французский

elle prend note des critiques selon lesquelles le rapport entre l'assainissement et les objectifs de croissance est déséquilibré.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

z uwagi na bardzo zbliżone stanowiska ue i indii naszym celem winno być zacieśnienie współpracy w zakresie nierozprzestrzeniania broni masowego rażenia.

Французский

nous devrions chercher à intensifier notre coopération en matière de non‑prolifération des armes de destruction massive, question pour laquelle l'union européenne et l'inde ont adopté des positions très similaires.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

z uwagi na szczególne okoliczności związane z oferowaniem gier losowych przez internet, takie uregulowanie może zostać uzasadnione celem zwalczania oszustw i przestępczości

Французский

eu égard aux particularités liées à l’offre des jeux de hasard par internet, une telle réglementation peut être justifiée par l’objectif de lutte contre la fraude et la criminalité

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w centrum uwagi przy przechodzeniu od działania 1 do działania 2 jest formułowanie porozumienia partnerstwa na rzecz rozwoju wraz z jego celem, zadaniami i planem działania.

Французский

l'épine dorsale de la transition de l'action 1 à l'action 2 est la mise en place de l'accord de partenariat de développement avec son orientation, ses objectifs et son plan d'action.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

odpowiada temu określony w 2002 roku w barcelonie2 cel 3%, który z uwagi na globalny wyścig stał się jednak „celem ruchomym”.

Французский

c'est également dans cette optique qu'a été arrêté en 2002 à barcelone2 l'objectif des 3% qui, au regard de la course mondiale aux investissements, constitue néanmoins un objectif "mouvant".

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

finmeccanica przesłała swoje uwagi celem rozwiania wątpliwości podnoszonych przez komisję w pierwszej decyzji o wszczęciu postępowania, dotyczących sześciu projektów.

Французский

finmeccanica s'est manifestée pour lever les doutes concernant six projets exprimés par la commission dans la première décision portant ouverture de la procédure.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Польский

celem kampanii jest zwrócenie uwagi społeczeństwa na kryzys czytelnictwa w europie i popularyzowanie czytania dla przyjemności.

Французский

la campagne vise à sensibiliser le public à l'illettrisme en europe et à promouvoir le plaisir de la lecture.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

11 lutego obchodzimy europejski dzień numeru 112, którego celem jest zwrócenie uwagi na bezpieczeństwo w europie.

Французский

la journée européenne du 112 est commémorée le 11 février afin d'attirer l'attention des citoyens sur la sécurité et la sûreté en europe.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

celem wskazówek jest wyjaśnienie warunków walidacji kompetencji oraz zwrócenie uwagi na możliwości zainteresowanych stron w rożnych fazach tego procesu.

Французский

les lignes directrices ont pour objet de clarifier les conditions dans lesquelles s'opèrent les vérifications et d'attirer l'attention sur les possibilités dont disposent les parties prenantes à chaque étape du processus.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

uwagi: celem jest umożliwienie wprowadzenia różnych ograniczeń ilościowych dla towarów klasy 1, mianowicie "50" dla kategorii 1 i "500" dla kategorii 2.

Французский

commentaires: permettre des limites de quantité différentes pour les marchandises de classe 1, c'est-à-dire 50 pour la catégorie 1 et 500 pour la catégorie 2.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

celem niniejszego komunikatu jest zwrócenie uwagi na pilną potrzebę rozwiązania globalnego problemu nielegalnego handlu dziką fauną i florą w bardziej skuteczny sposób.

Французский

l’objectif de la présente communication est d’attirer l’attention sur l’urgence qu’il y a à gérer plus efficacement le problème mondial du trafic d’espèces sauvages.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

celem nagrody jest zwrócenie uwagi na nowych utalentowanych pisarzy i zachęcanie do publikacji ich książek w różnych krajach, a także podkreślenie europejskiej różnorodności kulturowej.

Французский

ce prix vise à distinguer les nouveaux talents et à encourager la diffusion de leurs livres dans les autres pays européens, ainsi qu’à valoriser la diversité culturelle en europe.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dlatego też celem tego komunikatu jest zwrócenie uwagi państw członkowskich na pracę, którą należy wykonać, aby osiągnąć paneuropejską interoperacyjność usług administracji elektronicznej.

Французский

aussi la présente communication vise-t-elle à sensibiliser les États membres au travail qui doit être réalisé pour parvenir à l’interopérabilité paneuropéenne des services d’administration en ligne.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ponadto celem opinii jest zwrócenie uwagi na sposób wdrażania strategii, na poczynione dotąd postępy oraz na wysiłki, jakie trzeba jeszcze podjąć, aby osiągnąć wytyczone cele.

Французский

en outre, l'avis a pour objet d'étudier la manière dont la stratégie a été mise en œuvre, repérer ce qui a été accompli jusqu'à présent et recenser les domaines dans lesquels des progrès sont encore nécessaires, si l'on veut atteindre les objectifs fixés.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,917,123 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK