Hai cercato la traduzione di zarówno pod da Polacco a Francese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

French

Informazioni

Polish

zarówno pod

French

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Francese

Informazioni

Polacco

delta nilu może być zagrożona zarówno pod-

Francese

a ront une dégradation des sols et pourraient se traduire par

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zarówno pod względem społecznym, jak i gospodarczym.

Francese

d’un point de vue social ou économique.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

warianty zostały przeanalizowane zarówno pod względem jakościowym, jak i ilościowym.

Francese

les options ont fait l’objet d’une analyse tant qualitative que quantitative.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ramy regulacyjne należy ocenić zarówno pod względem kosztów, jak i korzyści.

Francese

le cadre réglementaire doit être évalué à la fois au niveau des coûts et des bénéfices.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dominująca pozycja zachodu jest podważana zarówno pod względem gospodarczym, jak i politycznym.

Francese

la position dominante du monde occidental est actuellement contestée aussi bien sur le plan économique que politique.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

eliminacja dyskryminacji przyniesie korzyści zarówno pod względem zatrudnienia, jak i wydajności.”

Francese

la suppression de la discrimination se soldera par des gains en termes d'emploi et de productivité.»

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nowe rozporządzenie jest postępowe zarówno pod względem treści polityki, jak i sposobu jej prowadzenia.

Francese

le nouveau règlement constitue un progrès en ce qui concerne tant le contenu de la politique que sa mise en œuvre.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zapewnienie jakości ocen, w tym poprawa ich spójności zarówno pod względem naukowym jak i regulacyjnym..

Francese

soutien de l’ innovation et de la recherche, notamment en appuyant les efforts des pme et en discutant des défis liés aux nouvelles technologies et thérapies avec les principales parties intéressées;

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

dokonano analizy prawdopodobnych zmian przywozu z chrl zarówno pod względem oczekiwanych cen, jak i wielkości.

Francese

l'évolution probable des importations en provenance de la rpc a été analysée en termes, à la fois, de prix et de volumes escomptés.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

poprawki te pozwolą na poprawę danych wprowadzanych do systemu, zarówno pod względem ilościowym jak i jakościowym.

Francese

en 2009, l’accès aux documents d’eurojust a été refusé à une occasion.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dokonano analizy prawdopodobnych zmian wielkości przywozu z wietnamu zarówno pod względem oczekiwanych cen, jak i wielkości.

Francese

l'évolution probable des importations en provenance du viêt nam a été analysée en termes, à la fois, de prix et de volumes escomptés.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

"gospodarstwo" oznacza jednolitą jednostkę, zarówno pod względem technicznym jak i gospodarczym, zarządzaną pojedynczo

Francese

« exploitation », toute unité technico-économique soumise à une gestion unique

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

niektóre są bardziej aktywne niż inne, zarówno pod względem udziału w posiedzeniach, jak i wsparcia finansowego lub materialnego.

Francese

certains sont plus actifs que d’autres, tant du point de vue de la participation aux réunions que du soutien financier ou en nature.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przypomina się, że wielkość przywozu z chrl znacznie wzrosła, zarówno pod względem wielkości, jak i udziału w rynku.

Francese

il convient de rappeler que les importations en provenance de la rpc ont considérablement augmenté, tant en termes de volume que de part marché.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(8) skład grupy powinien być jak najbardziej zrównoważony, zarówno pod względem płci, jak i pochodzenia geograficznego.

Francese

(8) la composition du groupe devrait être équilibrée dans la mesure du possible, du point de vue de la répartition tant entre hommes et femmes qu’entre origines géographiques.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

należy przyznać, że dzięki programowi dostosowawczemu poczyniono znaczne postępy, zarówno pod względem dostosowań gospodarczych, jak i strategii politycznych.

Francese

il est vrai que le programme d'ajustement a permis de réaliser des progrès considérables, tant du point de vue de l'ajustement économique que des politiques.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(12) aktywne polityki rynku pracy są przygotowane w niewystarczającym stopniu, zarówno pod kątem ich zakresu, jak i ukierunkowania.

Francese

(11) les politiques actives du marché du travail ne sont pas assez élaborées, qu'il s'agisse de leur portée ou de leur cible.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

różnice społeczno-ekonomiczne: zarówno pod względem pkb na mieszkańca, jak i stopy bezrobocia, między krajami istnieją duże kontrasty.

Francese

disparités socio-économiques: il existe, tant au niveau du pib par habitant qu’au niveau des taux de chômage, des contrastes saisissants entre les pays.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

konfiskaty żywicy konopnej w¤europie przekroczyły konfiskaty marihuany zarówno pod względem liczby przypadków, jak i¤ilości narkotyku¤(47).

Francese

les saisies de résine de cannabis en europe dépassent celles du cannabis végétal, tant en nombre qu’en quantité¤(47).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

pojawią się nowe wyzwania zarówno pod względem ilościowym (więcej „nielegalnej” treści), jak i jakościowym (nowe platformy, nowe produkty).

Francese

de nouveaux défis à la fois en termes quantitatif (davantage de contenus "illégaux") et qualitatif (nouvelles plates-formes, nouveaux produits) sont à venir.

Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,739,794,334 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK