검색어: zarówno pod (폴란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

French

정보

Polish

zarówno pod

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

프랑스어

정보

폴란드어

delta nilu może być zagrożona zarówno pod-

프랑스어

a ront une dégradation des sols et pourraient se traduire par

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zarówno pod względem społecznym, jak i gospodarczym.

프랑스어

d’un point de vue social ou économique.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

warianty zostały przeanalizowane zarówno pod względem jakościowym, jak i ilościowym.

프랑스어

les options ont fait l’objet d’une analyse tant qualitative que quantitative.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ramy regulacyjne należy ocenić zarówno pod względem kosztów, jak i korzyści.

프랑스어

le cadre réglementaire doit être évalué à la fois au niveau des coûts et des bénéfices.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dominująca pozycja zachodu jest podważana zarówno pod względem gospodarczym, jak i politycznym.

프랑스어

la position dominante du monde occidental est actuellement contestée aussi bien sur le plan économique que politique.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

eliminacja dyskryminacji przyniesie korzyści zarówno pod względem zatrudnienia, jak i wydajności.”

프랑스어

la suppression de la discrimination se soldera par des gains en termes d'emploi et de productivité.»

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

nowe rozporządzenie jest postępowe zarówno pod względem treści polityki, jak i sposobu jej prowadzenia.

프랑스어

le nouveau règlement constitue un progrès en ce qui concerne tant le contenu de la politique que sa mise en œuvre.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zapewnienie jakości ocen, w tym poprawa ich spójności zarówno pod względem naukowym jak i regulacyjnym..

프랑스어

soutien de l’ innovation et de la recherche, notamment en appuyant les efforts des pme et en discutant des défis liés aux nouvelles technologies et thérapies avec les principales parties intéressées;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

dokonano analizy prawdopodobnych zmian przywozu z chrl zarówno pod względem oczekiwanych cen, jak i wielkości.

프랑스어

l'évolution probable des importations en provenance de la rpc a été analysée en termes, à la fois, de prix et de volumes escomptés.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

poprawki te pozwolą na poprawę danych wprowadzanych do systemu, zarówno pod względem ilościowym jak i jakościowym.

프랑스어

en 2009, l’accès aux documents d’eurojust a été refusé à une occasion.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dokonano analizy prawdopodobnych zmian wielkości przywozu z wietnamu zarówno pod względem oczekiwanych cen, jak i wielkości.

프랑스어

l'évolution probable des importations en provenance du viêt nam a été analysée en termes, à la fois, de prix et de volumes escomptés.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

"gospodarstwo" oznacza jednolitą jednostkę, zarówno pod względem technicznym jak i gospodarczym, zarządzaną pojedynczo

프랑스어

« exploitation », toute unité technico-économique soumise à une gestion unique

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

niektóre są bardziej aktywne niż inne, zarówno pod względem udziału w posiedzeniach, jak i wsparcia finansowego lub materialnego.

프랑스어

certains sont plus actifs que d’autres, tant du point de vue de la participation aux réunions que du soutien financier ou en nature.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przypomina się, że wielkość przywozu z chrl znacznie wzrosła, zarówno pod względem wielkości, jak i udziału w rynku.

프랑스어

il convient de rappeler que les importations en provenance de la rpc ont considérablement augmenté, tant en termes de volume que de part marché.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(8) skład grupy powinien być jak najbardziej zrównoważony, zarówno pod względem płci, jak i pochodzenia geograficznego.

프랑스어

(8) la composition du groupe devrait être équilibrée dans la mesure du possible, du point de vue de la répartition tant entre hommes et femmes qu’entre origines géographiques.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

należy przyznać, że dzięki programowi dostosowawczemu poczyniono znaczne postępy, zarówno pod względem dostosowań gospodarczych, jak i strategii politycznych.

프랑스어

il est vrai que le programme d'ajustement a permis de réaliser des progrès considérables, tant du point de vue de l'ajustement économique que des politiques.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(12) aktywne polityki rynku pracy są przygotowane w niewystarczającym stopniu, zarówno pod kątem ich zakresu, jak i ukierunkowania.

프랑스어

(11) les politiques actives du marché du travail ne sont pas assez élaborées, qu'il s'agisse de leur portée ou de leur cible.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

różnice społeczno-ekonomiczne: zarówno pod względem pkb na mieszkańca, jak i stopy bezrobocia, między krajami istnieją duże kontrasty.

프랑스어

disparités socio-économiques: il existe, tant au niveau du pib par habitant qu’au niveau des taux de chômage, des contrastes saisissants entre les pays.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

konfiskaty żywicy konopnej w¤europie przekroczyły konfiskaty marihuany zarówno pod względem liczby przypadków, jak i¤ilości narkotyku¤(47).

프랑스어

les saisies de résine de cannabis en europe dépassent celles du cannabis végétal, tant en nombre qu’en quantité¤(47).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pojawią się nowe wyzwania zarówno pod względem ilościowym (więcej „nielegalnej” treści), jak i jakościowym (nowe platformy, nowe produkty).

프랑스어

de nouveaux défis à la fois en termes quantitatif (davantage de contenus "illégaux") et qualitatif (nouvelles plates-formes, nouveaux produits) sont à venir.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,739,696,639 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인