Hai cercato la traduzione di odpowiedniemu da Polacco a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Greek

Informazioni

Polish

odpowiedniemu

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Greco

Informazioni

Polacco

przywóz powyżej pułapu ilościowego będzie podlegał odpowiedniemu cłu antydumpingowemu.

Greco

Οι εισαγωγές που υπερβαίνουν το ανώτατο επιτρεπόμενο όριο θα υπόκεινται στο σχετικό δασμό αντιντάμπινγκ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przywóz produktu objętego postępowaniem powyżej pułapu ilościowego lub poza ramami zobowiązania będzie podlegał odpowiedniemu cłu antydumpingowemu.

Greco

Οι εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος πέρα από το ποσοτικό ανώτατο όριο ή εκτός του πεδίου εφαρμογής των υποχρεώσεων θα υπόκεινται στον εφαρμοστέο δασμό αντιντάμπινγκ.

Ultimo aggiornamento 2014-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

15. zgłaszanie odpowiedniemu organowi oik państwa członkowskiego faktu, że dana infrastruktura może mieć charakter krytyczny;

Greco

12. Εφόσον θα συντρέχει περίπτωση, για κάθε τομέα τα κράτη μέλη θα συμφωνούν τα ελάχιστα μέτρα προστασίας.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

ilość przyznana wspólnocie europejskiej i każdemu państwu członkowskiemu równa jest jego odpowiedniemu poziomowi emisji ustalonemu zgodnie z niniejszym artykułem.

Greco

Άρθρο 41. Η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή που συστάθηκε βάσει του άρθρου 8 της απόφασης 93/389/ΕΟΚ.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

jeżeli wniosek został wysłany do innego departamentu niż departament odpowiedzialny za dokonanie przeglądu, departament ten przekazuje go odpowiedniemu departamentowi.

Greco

Σε περίπτωση αποστολής της αίτησης σε υπηρεσία άλλη από εκείνη που είναι αρμόδια για την επανεξέταση, η υπηρεσία που έχει παραλάβει την αίτηση τη διαβιβάζει στην αρμόδια υπηρεσία.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

jeżeli chodzi o inne rodzaje produktu objętego postępowaniem, wywożone na teren wspólnoty przez producentów eksportujących, będą one podlegały odpowiedniemu cłu antydumpingowemu.

Greco

Σε ό,τι αφορά τα υπόλοιπα είδη σχετικών προϊόντων που εξάγονται στην Κοινότητα από τους παραγωγούς-εξαγωγείς, τα είδη αυτά υπόκεινται στο σχετικό δασμό αντιντάμπινγκ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

zgodnie z art. 14 regulaminu wewnętrznego kompetencje do podejmowania decyzji w sprawie dopuszczalności wniosku o dokonanie przeglądu wewnętrznego przekazuje się odpowiedniemu dyrektorowi generalnemu lub kierownikowi departamentu.

Greco

Σύμφωνα με το άρθρο 14 του εσωτερικού κανονισμού, η αρμοδιότητα λήψης αποφάσεων σχετικά με το παραδεκτό μιας αίτησης εσωτερικής επανεξέτασης μεταβιβάζεται στον αντίστοιχο Γενικό Διευθυντή ή προϊστάμενο υπηρεσίας.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

odpowiedzialność za świadczenie usług w ogólnym interesie gospodarczym musi być powierzona odpowiedniemu przedsiębiorstwu na mocy jednego lub więcej oficjalnych aktów prawnych. forma tych aktów może być określona przez poszczególne państwa efta.

Greco

Η ευθύνη για τη διαχείριση υπηρεσίας γενικού οικονομικού συμφέροντος ανατίθεται στην ενδιαφερόμενη επιχείρηση με μία ή περισσότερες επίσημες πράξεις, των οποίων η μορφή προσδιορίζεται από το κράτος της ΕΖΕΣ.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

urząd celny po wypełnieniu załączników zwraca oryginał dokumentów posiadaczowi lub jego upoważnionemu przedstawicielowi, poświadcza kopię załączników i przesyła taką poświadczoną kopię odpowiedniemu organowi zarządzającemu zgodnie z art. 45.

Greco

Τα κράτη μέλη δύνανται, εντούτοις, να επιτρέψουν τη συμπλήρωση μόνο του εντύπου της αίτησης, στις περιπτώσεις για τις οποίες η αίτηση ενδεχομένως αφορά περισσότερα από ένα πιστοποιητικά.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

1. państwa członkowskie powierzają odpowiedzialność za wypełnianie swoich zobowiązań związanych z programem prac, określonym w art. 8 ust. 2 dyrektywy, odpowiedniemu organowi lub organom.

Greco

1. Τα κράτη μέλη αναθέτουν την ευθύνη για την εκτέλεση των υποχρεώσεών τους στο πλαίσιο του προγράμματος εργασίας που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 της οδηγίας σε μία αρχή ή αρχές.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

1. kapitan wspólnotowego statku rybackiego wychodzącego z obszaru a, obszaru b lub obszaru c i posiadającego na pokładzie ponad 300 kg dorsza zgłasza odpowiedniemu organowi państwa członkowskiego bandery na dwie godziny przed wypłynięciem z obszaru:

Greco

β) την εκτιμώμενη ώρα άφιξης στον εν λόγω τόπο εκφόρτωσης.γ) τις ποσότητες, σε βάρος ζωντανών αλιευμάτων, όλων των ειδών που διατηρούνται επί του σκάφους,

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

a) przedłożenia oryginału świadectwa kontroli organowi odpowiedniemu państwu członkowskiemu, orazb) sprawdzenia przesyłki przez odpowiedni organ państwa członkowskiego oraz potwierdzenia świadectwa kontroli zgodnie z ust. 11.

Greco

2. Το πρωτότυπο του πιστοποιητικού ελέγχου καταρτίζεται σύμφωνα με τα σημεία 3 έως 10 κατωτέρω, καθώς και το υπόδειγμα και τις σημειώσεις του παραρτήματος Ι.3. Το πιστοποιητικό ελέγχου εκδίδεται από:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

a) ich status prawny zapewnia poziom ochrony interesów osób trzecich równorzędny do takiego, który zapewniany jest przez osoby prawne orazb) podlegają równorzędnemu nadzorowi ostrożnościowemu, odpowiedniemu do ich formy prawnej.

Greco

Τα κράτη μέλη μπορούν να περιλαμβάνουν στον ορισμό των επιχειρήσεων επενδύσεων και επιχειρήσεις που δεν είναι νομικά πρόσωπα, εφόσον:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

jeżeli charakterystyka układu hamulcowego tego wagonu uległa zmianie na skutek odnowienia lub modernizacji lub jeżeli konieczne jest nowe zezwolenie na wprowadzenie do użytku, to wymaganiem jest, aby poziom hałasu przejazdu tego wagonu odpowiadał odpowiedniemu poziomowi podanemu w tabeli 1 rozdziału 4.2.1.1.

Greco

Εάν η λειτουργία του συστήματος πέδησης της φορτάμαξας αυτής έχει τροποποιηθεί κατά την ανακαίνιση ή την αναβάθμιση και εφόσον είναι αναγκαία νέα άδεια για τη θέση σε χρήση, απαιτείται η συμμόρφωση όσον αφορά τη στάθμη θορύβου διέλευσης για τη φορτάμαξα αυτή προς την αντίστοιχη στάθμη την αναφερόμενη στον πίνακα 1 του κεφαλαίου 4.2.1.1.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,961,985 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK