Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ma dostęp do leków antyretrowirusowych.
he has access to antiretroviral drugs.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
większa ilość leków antyretrowirusowych ma sens.
more anti-retrovirals make sense.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na chwilę obecną 8 milionów osób posiada dostęp do leków antyretrowirusowych.
today, eight million people have access to antiretroviral drugs.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
krajowe programy przeciwdziałania aids: wskazówki dotyczące monitorowania i oceny programów antyretrowirusowych.
national aids programmes: a guide to monitoring and evaluating antiretroviral programmes.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dostosowanie dawki nie jest konieczne u pacjentów zakażonych hiv, niezależnie od jednocześnie stosowanych leków antyretrowirusowych.
dosage adjustments are not required based on hiv positivity, irrespective of concomitant anti- retroviral therapy.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
liczba zakażeń wirusem hiv na świecie nadal się zmniejsza, znacznie poprawił się dostęp do leków antyretrowirusowych.
global hiv infections continue to decline and access to anti-retroviral drugs has expanded widely.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ze względu na oraniczenia badania (niewielka liczba pacjentów, niestandaryzowane badania farmakokinetyki leków antyretrowirusowych,
given the limitations of the study (small number of patients, non-standardized pharmacokinetic investigation of antiretroviral drugs, heterogeneity of drug regimens), no formal conclusion can be drawn regarding the effects of bosentan on antiretroviral drug efficacy.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
podmioty gospodarcze i władze publiczne powinny współpracować w celu poprawienia dostępu wszystkich potrzebujących osób do bezpiecznych leków antyretrowirusowych w przystępnych cenach.
economic operators and public authorities should cooperate to improve the provision of safe and affordable antiretroviral medicines to all people in need.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
przy jednoczesnym podawaniu z pozakonazolem zalecane jest częste monitorowanie zdarzeń niepożądanych oraz objawów toksycznych związanych z działaniem związków antyretrowirusowych będących substratami dla cyp3a4.
6 to antiretroviral agents that are substrates of cyp3a4 is recommended during co-administration with posaconazole.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
ponieważ inhibitory proteazy hiv są substratami dla cyp3a4, można się spodziewać, że pozakonazol będzie zwiększał stężenie tych leków antyretrowirusowych w osoczu.
as hiv protease inhibitors are cyp3a4 substrates, it is expected that posaconazole will increase plasma levels of these antiretroviral agents.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
będzie wspierać władze publiczne i zainteresowane strony w działaniach mających na celu wypracowanie skutecznych metod zapewnienia dostępu wszystkich potrzebujących osób do bezpiecznych leków antyretrowirusowych w przystępnych cenach,
will work to support relevant authorities and stakeholders to develop effective approaches to ensure the provision of safe and affordable antiretroviral medicines to all people in need
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inhibitory proteazy hiv: ponieważ inhibitory proteazy hiv są substratami dla cyp3a4, można się spodziewać, że pozakonazol będzie zwiększał stężenie tych związków antyretrowirusowych w osoczu.
hiv protease inhibitors: as hiv protease inhibitors are cyp3a4 substrates, it is expected that posaconazole will increase plasma levels of these antiretroviral agents.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a najmniej nam potrzeba szczepów hiv odpornych na leki, rozprzestrzeniających się po świecie, bo wzrosłyby koszty leczenia i mogłaby powrócić postać hiv/aids sprzed ery leków antyretrowirusowych.
and the last thing we want to see is drug-resistant strains of hiv popping up all over the world, because it will make treatment more expensive and it could also restore the pre-arv carnage of hiv/aids.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
należy odwołać się do odpowiedniej charakterystyki produktu leczniczego z grupy leczniczych produktów antyretrowirusowych zgodnie z leczeniem antyretrowirusowym, które ma być prowadzone jednocześnie z terapią przeciw hcv, w celu poznania oraz umiejętnego postępowania z działaniem toksycznym właściwym dla każdego z leków oraz możliwością nakładania się z profilem toksyczności preparatu pegintron i rybawiryny.
please refer to the respective summary of product characteristics of the antiretroviral medicinal products that are to be taken concurrently with hcv therapy for awareness and management of toxicities specific for each product and the potential for overlapping toxicities with pegintron and ribavirin.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
niektóre kraje nie uznawały patentów na produkty farmaceutyczne, np. indie, więc hinduskie firmy farmaceutyczne rozpoczęły produkcję tzw. leków generycznych, czyli tanich kopii leków antyretrowirusowych i udostępniły je w krajach rozwijających się. w ciągu roku cena tych leków spadła z 10 tysięcy $ rocznie na pacjenta do 350 $ rocznie na pacjenta, a dzisiaj ta sama kombinacja trzech leków jest dostępna za 60 $ rocznie. to oczywiście miało ogromny wpływ na liczbę osób, które było stać na dostęp do tych leków.
there were countries that did not recognize pharmaceutical product patents, such as india, and indian pharmaceutical companies started to produce so-called generic versions, low-cost copies of antiretroviral medicines, and make them available in the developing world, and within a year the price had come down from 10,000 dollars per patient per year to 350 dollars per patient per year, and today that same triple pill cocktail is available for 60 dollars per patient per year, and of course that started to have an enormous effect on the number of people who could afford access to those medicines.
Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: