Hai cercato la traduzione di instytucje kultury da Polacco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

English

Informazioni

Polish

instytucje kultury

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Informazioni

Polacco

instytucje

Inglese

institutions

Ultimo aggiornamento 2019-04-13
Frequenza di utilizzo: 46
Qualità:

Polacco

instytucje ......................................................................

Inglese

the institutions ................................................................

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

instytucje:

Inglese

institution:

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

instytucje podległe kultūros ministerijos [ministesrtwo kultury]:

Inglese

institutions under the kultūros ministerijos [ministry of culture]:

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

Įstaigos prie kultūros ministerijos (instytucje podległe ministerstwu kultury)

Inglese

Įstaigos prie kultūros ministerijos (institutions under the ministry of culture)

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w tym celu w sprawozdaniu wezwano do powołania komitetu zarządzającego, w łonie którego znaczącą rolę odgrywałyby instytucje kultury.

Inglese

to this effect the report calls for a steering committee to be set up in which the cultural institutions would play a major role.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

w rzeczywistości instytucje finansowe są głęboko zainteresowane utrzymywaniem kultury premii krótkookresowych w celu zachowania dużej elastyczności miejsc pracy19.

Inglese

in fact, financial institutions have a keen interest in perpetrating a short term bonus culture in order to maintain a highly flexible workplace19.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

instytucje te nie dysponują prawami do utworów audiowizualnych, lecz jedynie przechowują te utwory, pełniąc funkcję składnic skarbów kultury.

Inglese

these institutions do not own the rights in the audiovisual works in their possession, but merely hold such works as a function of their role as cultural depositories.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

powstanie warszawskie 1944 to jedna z pierwszych w polsce prób wykorzystania interaktywnych narracji przez państwowe instytucje kultury i z pewnością pierwsza tak udana.

Inglese

warsaw rising 1944 is one of the first attempts at using interactive storytelling by governmental cultural institutions in poland, and certainly the first one to be so successful.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

mimo różnic krajobrazu i kultury instytucje i los oddanych im dzieci wyglądały przygnębiająco podobnie.

Inglese

across all of these diverse lands and cultures, the institutions, and the child's journey through them, is depressingly similar.

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

kultūros ministerija ir įstaigos prie ministerijos (ministerstwo kultury i instytucje podlegające ministerstwu)

Inglese

kultūros ministerija ir įstaigos prie ministerijos (ministry of culture and institutions under the ministry)

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

nieodzowne są również właściwe umiejętności i znajomość kultury współpracy obejmującej społeczności, lgd, regiony oraz instytucje zarządzające.

Inglese

it is best when there is a natural link and common ground which makes it attractive.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

grupa ta stwierdziła, że instytucje kultury powinny dostosować swoje programy (np. przedstawienia teatralne, wystawy itd.) tak, aby były one odpowiednie dla zróżnicowanej grupy odbiorców.

Inglese

it concluded that cultural institutions should adapt their programming (e.g. theatrical shows, exhibits displayed, etc.) so as to ensure that it is relevant to a diverse audience.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

laboratorium metropolis 2010 odbędzie się w byłej carlsberg browarów w samym sercu kopenhagi . itself historyczne środowisko , powierzchnia jest stopniowo przekształcone przez instytucje kultury i sztuki - m.in. dansehallerne .

Inglese

metropolis laboratory 2010 will be held at the former carlsberg breweries in the heart of copenhagen. itself a historic environment, the area is gradually being transformed by arts and cultural institutions – among others dansehallerne.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

było to wydarzenie dosyć egzotyczne – bo choć z internetu korzystało wtedy około 40 procent polaków, to rozważania o jego przemożnym wpływie na instytucje kultury i nauki dla wielu osób, także tych zgromadzonych w pałacu kultury, wydawały się nieco naciągane.

Inglese

the event itself was rather exotic: though about 40 percent of poles were on the internet at the time, the whole idea of debating its profound influence on cultural institutions and academia struck many people — including those attending the event at the palace of culture — as something of a stretch.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

nina, w ramach projektu europeana awareness (2012-2014), była odpowiedzialna za przeprowadzenie różnorodnych działań angażujących użytkowników europeany i zachęcających zarówno instytucje kultury, jak i internautów do udostępniania własnych archiwów.

Inglese

as part of the europeana awareness program (2012–2014), nina was responsible for conducting a variety of activities with the goal of engaging europeana users and encouraging cultural institutions as well as internet users to share their own archives.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dla podmiotów działających w dziedzinie kultury, takich jak organizacje zawodowe, instytucje kultury, organizacje pozarządowe, sieci europejskie, fundacje itd., oznaczałoby to aktywny udział w dialogu z instytucjami ue i wsparcie przy kształtowaniu nowych polityk i działań ue, jak i rozwój wzajemnego dialogu;

Inglese

for stakeholders in the field of culture, such as professional organisations, cultural institutions, non-governmental organisations, european networks, foundations, etc., this would mean a close engagement in dialogue with eu institutions and support for the development of new eu policies and actions, as well as developing dialogue among themselves;

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

== sąsiednie gminy ==cieszków, kobylin, miejska górka, milicz, pakosław, pępowo, zduny== instytucje kultury ==miejsko gminny ośrodek kultury== demografia ==dane z 30 czerwca 2004:== sąsiednie gminy ==cegłów, dobre, grębków, jakubów, kotuń, mrozy, wierzbnokamień krajeński (1934-54 "gmina kamień") – gmina miejsko-wiejska w województwie kujawsko-pomorskim, w powiecie sępoleńskim.

Inglese

==neighbouring gminas==gmina jutrosin is bordered by the gminas of cieszków, kobylin, miejska górka, milicz, pakosław, pępowo and zduny.==neighbouring gminas==gmina kałuszyn is bordered by the gminas of cegłów, dobre, grębków, jakubów, kotuń, mrozy and wierzbno.__notoc__gmina kamień krajeński is an urban-rural gmina (administrative district) in sępólno county, kuyavian-pomeranian voivodeship, in north-central poland.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,969,273 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK