Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zezwolenie na zarządzanie lasami należącymi do wsi
permit for village forest management
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
negocjacje handlowe z państwami należącymi do mercosur
trade negotiations with mercosur
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zwiększenie współpracy między przedsiębiorstwami należącymi do sektora
more cooperation amongst industry players
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pokazuj wszystkie wizytówki poza należącymi do wybranych kategorii
show all contacts except those matching the selected categories
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zainteresowanymi stronami należącymi do sektora bankowego i finansowego,
stakeholders belonging to the banking and financial sector;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transakcje dokonywane między przedsiębiorstwami należącymi do tej samej grupy
intra-group transactions
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
cetuksymab nie wiąże się z innymi receptorami należącymi do rodziny her.
22 cetuximab does not bind to other receptors belonging to the her family.
Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
gubernator prowincji powiązany z członkami rządu należącymi do zanu-pf.
provincial governor associated with zanu-pf members of government.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
wyeliminowana została zmienność kursów pomiędzy państwami należącymi do strefy euro;
it has eliminated exchange rate volatility between countries in the euro area;
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jest to konsekwencja funkcjonowania unii celnej pomiędzy wszystkimi krajami należącymi do wspólnoty.
this is a consequence of single market functioning between all countries belonging to the community.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
między systemami zarządzania kluczami, należącymi do przewoźników kolejowych oraz zarządców infrastruktury,
between the key management systems of railway undertakings and the infrastructure managers,
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
zidentyfikowane zostają wszystkie gospodarstwa ze zwierzętami należącymi do gatunków podatnych na chorobę;
all holdings having animals of susceptible species shall be identified;
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
transakcje dokonywane między przedsiębiorstwami należącymi do tej samej grupy a spółkami holdingowymi o działalności mieszanej
intra-group transactions with mixed-activity holding companies
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
takie transakcje dokonywane między przedsiębiorstwami należącymi do tej samej grupy są przedmiotem kontroli nadzorczej koordynatora.
these intra-group transactions shall be subject to supervisory overview by the coordinator.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
kraje uczestniczące zapewniają prawidłową pracę elementów nienależących do wspólnoty i interoperacyjność z elementami należącymi do wspólnoty.
the participating countries shall ensure that the non-community components are kept operational and shall ensure the interoperability of these components with the community components.
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
— na granicach pomiędzy państwami ue a trzema krajami należącymi do efta nadal przeprowadzane są kontrole;
— there continue to be controls at the eu’s borders with the three efta countries;
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
transakcje pŁatnoŚci w formie akcji miĘdzy jednostkami naleŻĄcymi do grupy kapitaŁowej (zmiany z 2009 r.)
share-based payment transactions among group entities (2009 amendments)
Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: