来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
zezwolenie na zarządzanie lasami należącymi do wsi
permit for village forest management
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
negocjacje handlowe z państwami należącymi do mercosur
trade negotiations with mercosur
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
zwiększenie współpracy między przedsiębiorstwami należącymi do sektora
more cooperation amongst industry players
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
pokazuj wszystkie wizytówki poza należącymi do wybranych kategorii
show all contacts except those matching the selected categories
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
zainteresowanymi stronami należącymi do sektora bankowego i finansowego,
stakeholders belonging to the banking and financial sector;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
transakcje dokonywane między przedsiębiorstwami należącymi do tej samej grupy
intra-group transactions
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
cetuksymab nie wiąże się z innymi receptorami należącymi do rodziny her.
22 cetuximab does not bind to other receptors belonging to the her family.
最后更新: 2012-04-12
使用频率: 4
质量:
gubernator prowincji powiązany z członkami rządu należącymi do zanu-pf.
provincial governor associated with zanu-pf members of government.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
wyeliminowana została zmienność kursów pomiędzy państwami należącymi do strefy euro;
it has eliminated exchange rate volatility between countries in the euro area;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
jest to konsekwencja funkcjonowania unii celnej pomiędzy wszystkimi krajami należącymi do wspólnoty.
this is a consequence of single market functioning between all countries belonging to the community.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
między systemami zarządzania kluczami, należącymi do przewoźników kolejowych oraz zarządców infrastruktury,
between the key management systems of railway undertakings and the infrastructure managers,
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
zidentyfikowane zostają wszystkie gospodarstwa ze zwierzętami należącymi do gatunków podatnych na chorobę;
all holdings having animals of susceptible species shall be identified;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
transakcje dokonywane między przedsiębiorstwami należącymi do tej samej grupy a spółkami holdingowymi o działalności mieszanej
intra-group transactions with mixed-activity holding companies
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
takie transakcje dokonywane między przedsiębiorstwami należącymi do tej samej grupy są przedmiotem kontroli nadzorczej koordynatora.
these intra-group transactions shall be subject to supervisory overview by the coordinator.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
kraje uczestniczące zapewniają prawidłową pracę elementów nienależących do wspólnoty i interoperacyjność z elementami należącymi do wspólnoty.
the participating countries shall ensure that the non-community components are kept operational and shall ensure the interoperability of these components with the community components.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
— na granicach pomiędzy państwami ue a trzema krajami należącymi do efta nadal przeprowadzane są kontrole;
— there continue to be controls at the eu’s borders with the three efta countries;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
transakcje pŁatnoŚci w formie akcji miĘdzy jednostkami naleŻĄcymi do grupy kapitaŁowej (zmiany z 2009 r.)
share-based payment transactions among group entities (2009 amendments)
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量: