Hai cercato la traduzione di przelew 30 dni od wystawienia fak... da Polacco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

English

Informazioni

Polish

przelew 30 dni od wystawienia faktury

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Informazioni

Polacco

data wystawienia faktury.

Inglese

the date of issue of the commercial invoice;

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

datę wystawienia faktury;

Inglese

the date of issue;

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

6. płatności będą dokonywane wterminie 30 dni od daty wystawienia faktury.

Inglese

payments will be made 30 days from the invoice issue date.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

termin wystawienia faktury

Inglese

time when an invoice must be issued

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

data wystawienia faktury handlowej

Inglese

the date of issue of the commercial invoice

Ultimo aggiornamento 2019-04-13
Frequenza di utilizzo: 54
Qualità:

Polacco

datę wystawienia faktury handlowej.

Inglese

the date of issue of the commercial invoice.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Polacco

termin płatności ustalony został na 60 dni od daty wystawienia faktury.

Inglese

the payment terms was agreed to be 60 days from the invoice issue date.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

numer i datę wystawienia faktury; oraz

Inglese

number and date of issue of the invoice; and

Ultimo aggiornamento 2019-03-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

data wystawienia faktury (rrrr-mm-dd)

Inglese

date of the invoice (yyy-mm-dd)

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

płatności należy dokonać na nasz rachunek bankowy w ciągu 30 dni od daty wystawienia faktury, bez potrąceń.

Inglese

payments must be made to our bank within 30 days after the invoice date without deductions.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

a) nie później niż z datą wystawienia faktury;

Inglese

(a) no later than the time the invoice is issued;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

płatności są wymagalne w ciągu 30 dni od daty wystawienia faktury oraz winny być wykonane gotówką i bez jakichkolwiek odliczeń.

Inglese

payments are due within 30 days after invoice date in cash and without any deductions.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w wypadku łatwo psujących się towarów wskazane byłoby ustalenie maksymalnego terminu 30 dni od otrzymania towaru przez odbiorcę, a nie od daty wystawienia faktury.

Inglese

it would be helpful to set a 30-day limit for perishable products, starting from the date of delivery of goods to the client rather than the date of issue of the invoice.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,791,519,732 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK