Hai cercato la traduzione di rozwieść da Polacco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

English

Informazioni

Polish

rozwieść

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Informazioni

Polacco

naprawdę chcesz się rozwieść?

Inglese

are you seriously thinking about divorce?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

po upływie dwóch lat para postanawia rozwieść się.

Inglese

after two years, the couple decide to divorce.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

od czasu do czasu myślę żeby się z nim rozwieść.

Inglese

now and then i think of divorcing him.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

po opuszczeniu domu przez dzieci para postanawia rozwieść się za obopólną zgodą.

Inglese

when their children leave home, the couple decide to divorce by consent.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

jej krewni chcieli ją rozwieść z jej mężem i oddać ją innemu, którego nie chciała.

Inglese

her relatives, having separated her from her husband, wanted to give her to another against her will.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

brytyjskie pary, które żyły i pracowały przez całe życie wyłącznie w zjednoczonym królestwie mogą rozwieść się w wielkiej brytanii.

Inglese

british couples who have lived and worked all their lives exclusively in the united kingdom can only divorce in the uk.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

mimo, iż strona niewinna ma wszelkie podstawy do tego, by się rozwieść, to jednak bóg zachęca do przebaczenia i pojednania.

Inglese

while the innocent party may have grounds for divorce, god’s preference is forgiveness and reconciliation. the lord says, “i hate divorce!”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

niemcy, belgia i Łotwa dołączyły do dziewięciu państw członkowskich wnioskujących o przyjęcie przepisów gwarantujących pewność prawną międzynarodowych małżeństwom, które chcą się rozwieść.

Inglese

germany, belgium and latvia have joined nine eu member states in asking for legislation that will bring legal certainty to international couples wishing to divorce.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wydaje mi się także, że fizyczne, seksualne, lub emocjonalne znęcanie się nad małżonką jest dostatecznym powodem, by się rozwieść, i ponownie zawrzeć małżeństwo.

Inglese

it would also seem that physical, sexual, or severe emotional abuse would be a sufficient cause for divorce and possibly remarriage.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

on uczynił ich mężczyzną i kobietą, jedna kobieta na jednego samca, tak, że adam nie może rozwieść się z żoną i zrobić kolejne, bo nie było innych do podjęcia.

Inglese

he made them male and female; one female for one male so that adam could not divorce his wife and take another, for there was no other to take. it likewise intimated an inseparable union between them. eve was a rib out of adam’s side, so that he could not put her away.

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

małżonkowie – o ile się porozumieją w tej sprawie – będą w pewnych granicach mogli sami zdecydować, według prawa którego państwa chcą się rozwieść lub uzyskać separację prawną.

Inglese

if the spouses agree, they can choose to a certain extent the law applicable to their divorce or legal separation.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

małżonkowie nieposiadający obywatelstwa tego samego państwa ue, którzy żyją w państwie trzecim, lecz zachowują więzi z określonym państwem członkowskim i chcą się rozwieść, będą nadal podlegać przepisom krajowym w zakresie dostępu do sądów ue lub uznania dotyczącego ich orzeczenia (uzyskanego w państwie trzecim) w ue.

Inglese

spouses not having a common eu nationality who live in a third state but retain links with a certain member state and want to get divorced will continue to rely on the national rules to access eu courts or to have their decision (obtained in a third country) recognised in the eu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,729,984,207 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK