Hai cercato la traduzione di uniemożliwiono da Polacco a Inglese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

English

Informazioni

Polish

uniemożliwiono

English

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Inglese

Informazioni

Polacco

uniemożliwiono nam wybór.

Inglese

we have been denied a choice.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

uniemożliwiono mu wystartowanie w zbliżających się wyborach.

Inglese

he has been banned from participating in the forthcoming elections.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

rodzinom, adwokatom i lekarzom uniemożliwiono dostęp do więźniów.

Inglese

families, legal representatives and medical doctors have been denied access to the prisoners.

Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

szkodzi to klientom, którym uniemożliwiono wybór pomiędzy alternatywnymi dostawcami.

Inglese

this harms customers who are prevented from choosing between alternative suppliers.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

w ubiegłym miesiącu uniemożliwiono organizacjom międzynarodowym udzielenia pomocy ofiarom cyklonu.

Inglese

last month, international organisations were prevented from helping the victims of the cyclone.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

uniemożliwiono im nawet uformowanie partii w tamtejszym systemie politycznym. dlaczego?

Inglese

they were actually blocked from even forming a party under the political system there. why?

Ultimo aggiornamento 2015-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

oznacza to, że tajom uniemożliwiono wzięcie udziału w internetowym ruchu na rzecz wolności.

Inglese

this means that thai internauts and webizens are not allowed to take part in the current netbased movement of freedom.

Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

według władz francuskich żadnemu kandydatowi nie uniemożliwiono zatem uczestnictwa w przetargu ze względu na brak lokalizacji.

Inglese

according to the french authorities, therefore, no candidate for the invitation to tender was prevented from tendering because of the lack of a site.

Ultimo aggiornamento 2019-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

to powoduje koszty, których można by uniknąć, jeżeli na wcześniejszym etapie uniemożliwiono by nadprodukcję.

Inglese

this results in costs that could be avoided if the surplus production were to be prevented at an earlier stage.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

fakt, że uniemożliwiono im dokonanie tego, wywołał frustrację i zamieszanie wśród oficerów i ich podwładnych’.

Inglese

the failure to allow them to complete the job has produced a sense of frustration and confusion among many senior officers here, as well as among many of their subordinates.”

Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

instytucji nie uniemożliwiono stosowania metody sec-irba w odniesieniu do określonej pozycji sekurytyzacyjnej zgodnie z ust. 2.

Inglese

the institution has not been precluded from using the sec-irba in relation to a specified securitisation position in accordance with paragraph 2.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

mimo to parlament zasługuje na wyjaśnienie ze strony królestwa maroka dotyczące delegacji, której uniemożliwiono złożenie wizyty na tych terytoriach okupowanych.

Inglese

none the less, parliament deserves an explanation from the kingdom of morocco concerning the delegation, which was not able to visit those occupied territories.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

w rezultacie przedsiębiorstwu uniemożliwiono osiągnięcie większych przychodów ze swojej działalności ze względu na interes państwa polegający przede wszystkim na zaspokojeniu potrzeb i celów publicznych.

Inglese

as a result, the company was prevented from obtaining more revenue from its operations due to the state’s interest in satisfying essentially public needs and purposes.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

w 1936 Żydom zakazano pełnić zawody specjalistyczne, przez co efektywnie uniemożliwiono im posiadania głosu w edukacji, polityce, szkolnictwie wyższym oraz przemyśle.

Inglese

in 1936, jews were banned from all professional jobs, effectively preventing them from exerting any influence in education, politics, higher education and industry.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

zatem stwierdzenie istnienia środka o skutku równoważnym do ograniczeń ilościowych w przywozie nie wymaga ustalenia, że przedsiębiorstwu zagranicznemu faktycznie uniemożliwiono wywóz jego wyrobów do danego państwa członkowskiego.

Inglese

17clas-sification of a measure as a measure having an equivalent effect to a quantitative restriction on imports does not therefore require verification that a foreign undertaking has actually been prevented from exporting its products to the member state concerned.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

po tym, jak uniemożliwiono reszcie europy powszechne wyrażenie zdania w referendum, nakazuje się teraz kolejne referendum tym, którzy suwerennie i demokratycznie odrzucili proponowany im traktat.

Inglese

having prevented everyone else from expressing their view in a referendum, they are now imposing a new referendum on those people who sovereignly and democratically rejected this proposed treaty.

Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

hissène jest oskarżony o zaplanowanie aktów przemocy w dzielnicy km5 w bangi, w wyniku których zginęło pięć osób, dwadzieścia zostało rannych, a mieszkańcom uniemożliwiono oddanie głosu w referendum konstytucyjnym.

Inglese

hissène is accused of orchestrating violence in bangui's km5 district that killed five, wounded twenty, and prevented residents from voting in the constitutional referendum.

Ultimo aggiornamento 2019-02-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

przedsiębiorstwo simet twierdzi, że w związku z obowiązkiem pobierania nałożonych na nie opłat uniemożliwiono mu wdrożenie strategii cenowych, które byłyby zazwyczaj realizowane przez przedsiębiorstwo działające na nowoczesnym, wolnym i konkurencyjnym rynku.

Inglese

by being obliged to charge the fares imposed upon it, simet claims it was prevented from implementing pricing policies that would usually be practised by an undertaking in a modern, free and competitive market.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

ze względu na sytuację przemysłu wspólnotowego, w szczególności fakt, że uniemożliwiono jej pełne przezwyciężenie kłopotów gospodarczych wynikających z przywozu dumpingowego, należy uważać, że przy braku środków całkiem prawdopodobne jest dalsze pogorszenie sytuacji przemysłu wspólnotowego.

Inglese

in view of the situation of the community industry, in particular the fact that it was prevented from fully recovering from the economic difficulties resulting from dumped imports, it is considered that, in the absence of measures, the further deterioration of the situation of the community industry is quite probable.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

ogólnie należy zauważyć, że udział rynkowy wszystkich producentów wspólnotowych spadł o 16 punktów procentowych, podczas gdy poziom konsumpcji wzrósł o 4 %, co jasno wskazuje, że uniemożliwiono im wzrost.

Inglese

overall, it has to be noted that the market share of all community producers fell by 16 percentage points while the level of consumption increased by 4 %, which indicates clearly that they have not been able to grow.

Ultimo aggiornamento 2019-02-08
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,740,814,159 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK