Hai cercato la traduzione di nieograniczonych da Polacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

German

Informazioni

Polish

nieograniczonych

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

procentowym udziałem zjednoczonego królestwa w sumie nieograniczonych podstaw vat a

Tedesco

dem prozentualen anteil des vereinigten königreichs an der summe der nichtbegrenzten mwst-bemessungsgrundlagen, und

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

skype wymaga nieograniczonych połączeń wyjściowych tcp do niektórych portów tcp.

Tedesco

skype benötigt uneingeschränkte ausgehende tcp-verbindungen an einige tcp-anschlüsse.

Ultimo aggiornamento 2012-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

- procentowym udziałem zjednoczonego królestwa w sumie nieograniczonych podstaw vat, a

Tedesco

- dem prozentualen anteil des vereinigten königreichs an der summe der nichtbegrenzten mwst-bemessungsgrundlagen und

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

komisja zwróciła szczególną uwagę na pomoc państwa w postaci nieograniczonych gwarancji.

Tedesco

besonderes augenmerk legte die kommission auf staatliche beihilfen in form unbeschränkter garantien.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

bezpośredniego zakupu usług doradczych, w drodze przetargów nieograniczonych i/lub ograniczonych

Tedesco

den direkten ankauf von beratungsdienstleistungen im rahmen offener und/oder beschränkter ausschreibungen;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

każdy obywatel na świecie będzie mieć dostęp do nieograniczonych zasobów obliczeniowych i łącznościowych oraz możliwości przechowywania danych.

Tedesco

jedem bürger werden weltweit unbegrenzte rechner- und kommunikationsleistungen sowie datenspeicherkapazitäten zur verfügung stehen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wkład z efrr i efrrow do wspólnych instrumentów finansowych na rzecz mŚp dotyczących gwarancji nieograniczonych co do kwoty i sekurytyzacji, wdrażanych przez ebi

Tedesco

von der eib zu vollziehende beteiligung des efre und des eler an den finanzinstrumenten für gemeinsame unbegrenzte garantien und verbriefung für kmu

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

bezpośredniego zakupu towarów i usług, w szczególności w dziedzinie komunikacji, w drodze przetargów nieograniczonych i/lub ograniczonych

Tedesco

den direkten ankauf von gütern und dienstleistungen, insbesondere im kommunikationsbereich, im rahmen offener und/oder beschränkter ausschreibungen;

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przepisy szczególne dotyczące treści programów dedykowanych wspólnym instrumentom dotyczącym gwarancji nieograniczonych co do kwoty i sekurytyzacji zapewniającej ulgę w kapitale regulacyjnym, wdrażanych przez ebi

Tedesco

besondere von der eib umzusetzende bestimmungen über den inhalt von programmen für gemeinsame instrumente f ür unbegrenzte garantien und verbriefung zur kapitalentlastung

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w odniesieniu do zapisów dokonywanych na każdym z takich rachunków wzajemnych rozliczeń krajowych banków centralnych każdy krajowy bank centralny oraz ebc udzielają sobie nawzajem nieograniczonych i niezabezpieczonych kredytów.

Tedesco

für buchungen auf inter-nzb-konten räumen sich sämtliche nzben und die ezb gegenseitig eine unbegrenzte und unbesicherte kreditfazilität ein.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w kontekście przechodzenia do liberalizacji handlu między akp-we niemożliwe jest współistnienie nieograniczonych ilości z gwarancjami dotyczącymi ceny i wielkości zawartymi w protokole w sprawie cukru.

Tedesco

während des Übergangs zu einer liberalisierung des akp-eu-handels können unbeschränkte mengen und die preis- und mengengarantien des zuckerprotokolls nicht nebeneinander bestehen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przepisy szczególne dotyczące programowania wsparcia dla wspólnych instrumentów dla gwarancji nieograniczonych co do kwoty i sekurytyzacji w ramach celu „inwestycje na rzecz wzrostu i zatrudnienia”

Tedesco

besondere bestimmungen über die planung der unterstützung für die gemeinsamen instrumente für unbegrenzte garantien und verbriefung im rahmen des ziels "investitionen in wachstum und beschäftigung"

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

do celu art. 44 i 45 niewypłacone gwarancje i kwoty odzyskane w odniesieniu do, odpowiednio, gwarancji nieograniczonych co do kwoty i transakcji sekurytyzacyjnych uznaje się za zasoby zwrócone do instrumentów finansowych.

Tedesco

zum zwecke der artikel 44 und 45 gelten die nicht eingeforderten garantien und die in verbindung mit den unbegrenzten garantien bzw. den verbriefungstransaktionen wiedereingezogenen beträge als an die finanzinstrumente zurückerstattete mittel.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

do prowadzenia nieograniczonych operacji w przestrzeni powietrznej mnps samolot musi być wyposażony w dwa niezależne systemy nawigacji dalekiego zasięgu (lrns).

Tedesco

für uneingeschränkte flüge im mnps-luftraum muss ein flugzeug mit zwei voneinander unabhängigen langstrecken-navigationsanlagen ausgerüstet sein.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

artykuł 8 ust. 2 określa, że państwa członkowskie „nie naruszając innych przepisów wspólnotowych”, mogą udzielać nieograniczonych lub ograniczonych zwolnień z podatku lub obniżyć podatek.

Tedesco

in artikel 8 absatz 2 heißt es, dass die mitgliedstaaten „unbeschadet anderer gemeinschaftsvorschriften“ uneingeschränkte oder eingeschränkte steuerbefreiungen oder steuersatzermäßigungen gewähren können.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

1. ebc i każdy z krajowych banków centralnych otworzy w swoich księgach rachunki wzajemnych rozliczeń dla każdego z pozostałych krajowych banków centralnych i dla ebc. w odniesieniu do zapisów dokonywanych na każdym z takich rachunków wzajemnych rozliczeń krajowych banków centralnych każdy krajowy bank centralny oraz ebc udzielają sobie nawzajem nieograniczonych i niezabezpieczonych kredytów.

Tedesco

1. die ezb und sämtliche nzben eröffnen in ihren büchern ein inter-nzb-konto für alle anderen nzben und die ezb. für buchungen auf inter-nzb-konten räumen sich sämtliche nzben und die ezb gegenseitig eine unbegrenzte und unbesicherte kreditfazilität ein.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

- tym, co zjednoczone królestwo musiałoby wpłacić na kwoty finansowane ze środków, o których mowa w art. 2 ust. 1 lit. b) i c), jeżeli stawka jednolita zostałaby zastosowana do nieograniczonych podstaw vat, a

Tedesco

- den zahlungen, die durch die einnahmen gemäß artikel 2 absatz 1 buchstaben b und c finanziert werden und die das vereinigte königreich hätte leisten müssen, wenn der einheitliche satz auf die nichtbegrenzten bemessungsgrundlagen angewandt worden wäre, und

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,348,257 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK