Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
as coisas podiam ser diferentes.
tingene kunne forholde sig meget anderledes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ontem as coisas foram diferentes.
i går var det anderledes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
as coisas são diferentes do que julgam.
det er anderledes, end de tror.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
dificilmente as coisas poderiam ter sido diferentes.
vi forventer af de andre atommagter, at de vil opretholde moratoriet.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as coisas serão diferentes na África do sul?
hvis vi fortsætter i det tempo, vil alle tropiske skove være forsvundet om 10 år.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na europa, as coisas são um pouco diferentes.
i europa er det lidt anderledes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
hoje, infelizmente, as coisas estão muito diferentes.
i dag er situationen desværre meget anderledes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
eu preferia sinceramente que as coisas fossem diferentes.
jeg ville meget hellere have, at det skulle være anderledes.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
as coisas têm de ser diferentes do que têm sido até aqui.
det skal gøres anderledes end hidtil.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as senhas são diferentes
adgangskoderne er forskellige
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as coisas não vão ser diferentes com os países da adesão.
det bliver ikke meget anderledes med tiltrædelseslandene.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
as regiões são diferentes.
områderne er forskellige.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
eu sei que as coisas seriam diferentes se tivéssemos a constituição.
jeg ved, at det ville være anderledes, hvis vi havde forfatningen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
todavia, as coisas poderão muito bem vir a ser diferentes para 1999.
varetager de egentlig kvalitetens interesser el ler det modsatte?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
teríamos outra posição, bem entendido, se as coisas fossem diferentes.
men det er frankrig, der lægger det stærkeste pres med henblik på en ændring af denne tekst.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as legislações nacionais são diferentes.
europa-parlamentets forhandlinger
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lamento que assim seja e gostaria que as coisas passassem a ser diferentes.
det er jeg ked af, og jeg håber, at det bliver ændret.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quanto à alteração n2 1, pelo contrário, as coisas são um pouco diferentes.
allerede før indgåelsen af rom-traktaten fandtes der 23 fonde med betegnelsen »europæiske fonde«.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
as restantes 14 páginas são diferentes.
resten af de 14 sider er anderledes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
se v.ex.ª dispõe de outras estatísticas, as coisas poderão ser diferentes.
mon de har nogle andre statistikker, hvis situationen forholder sig anderledes?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: