Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
as coisas podiam ser diferentes.
tingene kunne forholde sig meget anderledes.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ontem as coisas foram diferentes.
i går var det anderledes.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
as coisas são diferentes do que julgam.
det er anderledes, end de tror.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dificilmente as coisas poderiam ter sido diferentes.
vi forventer af de andre atommagter, at de vil opretholde moratoriet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as coisas serão diferentes na África do sul?
hvis vi fortsætter i det tempo, vil alle tropiske skove være forsvundet om 10 år.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na europa, as coisas são um pouco diferentes.
i europa er det lidt anderledes.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hoje, infelizmente, as coisas estão muito diferentes.
i dag er situationen desværre meget anderledes.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eu preferia sinceramente que as coisas fossem diferentes.
jeg ville meget hellere have, at det skulle være anderledes.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
as coisas têm de ser diferentes do que têm sido até aqui.
det skal gøres anderledes end hidtil.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as senhas são diferentes
adgangskoderne er forskellige
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as coisas não vão ser diferentes com os países da adesão.
det bliver ikke meget anderledes med tiltrædelseslandene.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
as regiões são diferentes.
områderne er forskellige.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
eu sei que as coisas seriam diferentes se tivéssemos a constituição.
jeg ved, at det ville være anderledes, hvis vi havde forfatningen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
todavia, as coisas poderão muito bem vir a ser diferentes para 1999.
varetager de egentlig kvalitetens interesser el ler det modsatte?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
teríamos outra posição, bem entendido, se as coisas fossem diferentes.
men det er frankrig, der lægger det stærkeste pres med henblik på en ændring af denne tekst.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as legislações nacionais são diferentes.
europa-parlamentets forhandlinger
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lamento que assim seja e gostaria que as coisas passassem a ser diferentes.
det er jeg ked af, og jeg håber, at det bliver ændret.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
quanto à alteração n2 1, pelo contrário, as coisas são um pouco diferentes.
allerede før indgåelsen af rom-traktaten fandtes der 23 fonde med betegnelsen »europæiske fonde«.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
as restantes 14 páginas são diferentes.
resten af de 14 sider er anderledes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se v.ex.ª dispõe de outras estatísticas, as coisas poderão ser diferentes.
mon de har nogle andre statistikker, hvis situationen forholder sig anderledes?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :