Hai cercato la traduzione di boa madrugada! !!!! da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

boa madrugada! !!!!

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

madrugada

Danese

morgenrøde

Ultimo aggiornamento 2014-02-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

boa

Danese

god

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

boa:

Danese

god: dårlig:

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

boa administração

Danese

god forvaltning

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

todas as reuniões terminaram de madrugada.

Danese

møderne sluttede alle i de årle morgentimer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

lâmpada de tungsténio usada nos estúdios ou luz a 1 hora da madrugada/ crepúsculo

Danese

glødepære brugt i fotoatelier eller lyset én time fra skumring/ daggry

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

josué levantou-se de madrugada, e os sacerdotes tomaram a arca do senhor.

Danese

tidligt næste morgen gjorde josua sig rede, og præsterne bar herrens ark,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

olha para mim: trabalho o dia inteiro, das seis da manhã às duas da madrugada seguinte.

Danese

se på mig: jeg arbejder hele dagen, nemlig fra kl. seks om morgenen til kl. to om natten.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

a última terminou esta madrugada e a próxima está marcada para daqui a um quarto de hora, em paris.

Danese

det seneste sluttede langt ud på natten, og det næste finder sted om et kvarters tid i paris.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

a rádio continua a difundir avisos de mau tempo, embora preveja uma melhoria das condições meteorológicas durante a madrugada.

Danese

i den europæiske union har belgien og nederlandene gjort rejerne til deres kulinariske specialitet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

teremos de, de madrugada, nos deslocar de estrasburgo para o luxemburgo, faltando, provavelmente, às votações.

Danese

vi når sandsynligvis ikke afstemningerne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

É excepcional, tal como foi o forte nevão que se abateu esta madrugada sobre barcelona, a minha cidade.

Danese

det er lige så usædvanligt som det kraftige snevejr, vi havde i barcelona i morges.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

dada a importância dos trabalhos do conselho europeu, muitas vezes prosse­guem até de madrugada e atraem a atenção de muitos meios de comunicação social.

Danese

da drøftelserne i det europæiske råd er vigtige, fortsætter de ofte til langt ud på natten og vækker stor op mærksomhed i medierne.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

então josué se levantou de madrugada, e fez chegar israel segundo as suas tribos, e foi tomada por sorte a tribo de judá;

Danese

tidligt næste morgen lod josua israel træde frem stamme for stamme, og da blev judas stamme ramt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

em suma, é difícil prever presentemente como irá evoluir, até ao próximo dia 8 de agosto, a aplicação do acordo assinado em nova iorque na madrugada de hoje.

Danese

det er altså før den 8. august vanskeligt at sige, hvordan den aftale, der blev under skrevet i new york i morges, udvikler sig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

um regresso ao método das negociações intergovernamentais, a que assistimos na madrugada da cimeira de nice, representaria um insucesso político para a união europeia.

Danese

en tilbagevenden til den metode med forhandlinger mellem regeringerne, som vi brugte under de natlige forhandlinger i nice, ville være en politisk fiasko for eu.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

clamei por socorro até a madrugada; como um leão, assim ele quebrou todos os meus ossos; do dia para a noite tu darás cabo de mim.

Danese

jeg skriger til daggry; som en løve knuser han alle benene i mig; du giver mig ben fra dag til nat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Portoghese

a mesma regra da partícula não emprega-se para o advérbio de afirmação sim: «— sim, a isso na minha terra chama-se o raleiro da madrugada» (aquilino ribeiro — «lápides partidas»).

Danese

hvis der på niveau 3 optræder et sammensat udtryk (et sammensat substantiv, eller adjektiv + substantiv), hvori det beskrivende element blot angiver udvalgets (institutionens) type eller funktion, skrives udtrykket med småt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,770,618,881 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK