Вы искали: boa madrugada! !!!! (Португальский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Danish

Информация

Portuguese

boa madrugada! !!!!

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Датский

Информация

Португальский

madrugada

Датский

morgenrøde

Последнее обновление: 2014-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

boa

Датский

god

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

boa:

Датский

god: dårlig:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

boa administração

Датский

god forvaltning

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

todas as reuniões terminaram de madrugada.

Датский

møderne sluttede alle i de årle morgentimer.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

lâmpada de tungsténio usada nos estúdios ou luz a 1 hora da madrugada/ crepúsculo

Датский

glødepære brugt i fotoatelier eller lyset én time fra skumring/ daggry

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

josué levantou-se de madrugada, e os sacerdotes tomaram a arca do senhor.

Датский

tidligt næste morgen gjorde josua sig rede, og præsterne bar herrens ark,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

olha para mim: trabalho o dia inteiro, das seis da manhã às duas da madrugada seguinte.

Датский

se på mig: jeg arbejder hele dagen, nemlig fra kl. seks om morgenen til kl. to om natten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a última terminou esta madrugada e a próxima está marcada para daqui a um quarto de hora, em paris.

Датский

det seneste sluttede langt ud på natten, og det næste finder sted om et kvarters tid i paris.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a rádio continua a difundir avisos de mau tempo, embora preveja uma melhoria das condições meteorológicas durante a madrugada.

Датский

i den europæiske union har belgien og nederlandene gjort rejerne til deres kulinariske specialitet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

teremos de, de madrugada, nos deslocar de estrasburgo para o luxemburgo, faltando, provavelmente, às votações.

Датский

vi når sandsynligvis ikke afstemningerne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

É excepcional, tal como foi o forte nevão que se abateu esta madrugada sobre barcelona, a minha cidade.

Датский

det er lige så usædvanligt som det kraftige snevejr, vi havde i barcelona i morges.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

dada a importância dos trabalhos do conselho europeu, muitas vezes prosse­guem até de madrugada e atraem a atenção de muitos meios de comunicação social.

Датский

da drøftelserne i det europæiske råd er vigtige, fortsætter de ofte til langt ud på natten og vækker stor op mærksomhed i medierne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

então josué se levantou de madrugada, e fez chegar israel segundo as suas tribos, e foi tomada por sorte a tribo de judá;

Датский

tidligt næste morgen lod josua israel træde frem stamme for stamme, og da blev judas stamme ramt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

em suma, é difícil prever presentemente como irá evoluir, até ao próximo dia 8 de agosto, a aplicação do acordo assinado em nova iorque na madrugada de hoje.

Датский

det er altså før den 8. august vanskeligt at sige, hvordan den aftale, der blev under skrevet i new york i morges, udvikler sig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

um regresso ao método das negociações intergovernamentais, a que assistimos na madrugada da cimeira de nice, representaria um insucesso político para a união europeia.

Датский

en tilbagevenden til den metode med forhandlinger mellem regeringerne, som vi brugte under de natlige forhandlinger i nice, ville være en politisk fiasko for eu.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

clamei por socorro até a madrugada; como um leão, assim ele quebrou todos os meus ossos; do dia para a noite tu darás cabo de mim.

Датский

jeg skriger til daggry; som en løve knuser han alle benene i mig; du giver mig ben fra dag til nat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a mesma regra da partícula não emprega-se para o advérbio de afirmação sim: «— sim, a isso na minha terra chama-se o raleiro da madrugada» (aquilino ribeiro — «lápides partidas»).

Датский

hvis der på niveau 3 optræder et sammensat udtryk (et sammensat substantiv, eller adjektiv + substantiv), hvori det beskrivende element blot angiver udvalgets (institutionens) type eller funktion, skrives udtrykket med småt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,062,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK