Hai cercato la traduzione di nao sei o nome da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

nao sei o nome

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

não sei o quê.

Danese

hvilke ved jeg ikke.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

já não sei o que pensar.

Danese

jeg ved det ikke mere.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não sei o que isto quer dizer.

Danese

det antal sager, der bliver afsluttet hvert år, er et klart eksempel på dette. der var 1.365 i 1994 og 2.044 i 1995.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não sei o que é isso, senhor deputado wolf.

Danese

jeg ved ikke, hvad det er, hr.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não sei o quê, mas toda a gente ganhou!

Danese

jeg ved ikke hvad, men alle har vundet!

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não sei o que pretendem chamar a essas medidas.

Danese

jeg ved ikke, hvorfor de kalder dem foranstaltninger.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não sei o que é que o parlamento vai decidir amanhã.

Danese

jeg ved ikke, hvad parlamentet vil beslutte i morgen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não sei o que o seu grupo político faria nesta situação.

Danese

kære kollega, jeg ved ikke, hvad deres gruppe ville gøre i denne situation.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não sei o que se pretende com esta alteração da ordem do dia!

Danese

derfor bort falder disse ændringsforslag.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não sei o que foi dito exactamente esta manhã, mas sei o que eu disse.

Danese

formanden. - dette spørgsmål vil blive opklaret, for det er naturligvis meget vigtigt, som de kan tænke dem.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

presidente. — senhor deputado killilea, não sei o que podemos fazer.

Danese

formanden. — hr. killilea, jeg ved ikke, hvad vi kan gøre.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

francamente não sei o que iremos conseguir compreender da política que delineámos com este relatório.

Danese

for det andet, hr. formand, vil jeg geme have at vide af kommissæren, om man kan forpligte sig til at genoptage envireg-programmet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não sei o que isso é, talvez corporativismo vulgar ou qualquer coisa parecida.

Danese

hvad det er, ved jeg ikke, måske vulgærkorporatisme eller noget i den retning.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não sei o que acontecerá, se não se produzir entretanto nenhum milagre em matéria de agricultura.

Danese

i lyset heraf anbefaler jeg varmt parlamentet at stemme for denne betænkning.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

se isto não é uma resposta clara, uma vez mais não sei o que é uma resposta clara.

Danese

hvis ikke det er et klart svar, så ved jeg endnu en gang ikke, hvad et klart svar er.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

mas não sei o que o senhor ministro disse a esse respeito, pelo que também não posso comentá­lo.

Danese

men jeg ved ikke, hvad han har sagt i den forbindelse. derfor kan jeg heller ikke kommentere det.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

também pa rece que queremos incentivar os jovens a beberem mais vinho. não sei o que é que pensam disto.

Danese

punkt, således at vi får at vide, hvor pengene går hen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não sei o que seria dos museus do mundo sem os artistas italianos, que os encheram de belíssimas obras.

Danese

jeg ved ikke, hvordan verdens museer ville se ud uden de italienske kunstnere, som har fyldt dem med smukke værker.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não sei o que os historiadores que se debruçarem, dentro de meio século, sobre esta ideia poderão concluir disto.

Danese

jeg ved ikke, hvad historikerne, der om et halvt århundrede vil beskæftige sig nærmere med denne idé, vil konkludere heraf.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

não sei o que se vai passar na realidade, mas já que me interrogaram sobre este episódio, não quis deixar de o contar.

Danese

det var dog ingen grund til at holde kommissionen udenfor.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,760,828,113 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK