Hai cercato la traduzione di ok emtendi quando e que vamos s... da Portoghese a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Portuguese

Danish

Informazioni

Portuguese

ok emtendi quando e que vamos se foder

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Danese

Informazioni

Portoghese

quando e que das ideias resultam empresas?

Danese

hvornÅr kan ideer blive til en virksomhed?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

quando e que quantidade de kaletra devo tomar?

Danese

hvis de tager sildenafil eller tadalafil samtidig med kaletra, så tal med deres læge om mulige interaktioner med andre lægemidler og bivirkninger.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Portoghese

mostremos amanhã que a desejamos e que vamos votar a favor dela.

Danese

lad os i morgen vise, at vi ønsker det samme og også stemmer for det.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

quando e que medidas tenciona adoptar o conselho para desbloquear esta situação?

Danese

hvomår agter rådet at træffe foranstaltninger for at bringe situationen ud af dette dødvande?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eis a reforma estrutural de que a europa precisa e que vamos ter de conceber.

Danese

det er den strukturreform, europa har brug for, og som vi skal kunne opbygge.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

tudo indica que vamos avançar e que nos afastámos das manobras de diversão do se nhor deputado wijsenbeek.

Danese

de vil se, at der var nogen uenighed sent i aftes om fortolkningen af diverse artikler.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

É um assunto com que, obviamente, nos congratulamos e que vamos seguir com grande interesse.

Danese

det kan vi kun hilse velkommen, og vi vil følge sagen med stor interesse.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

penso que isto é um erro enorme e que vamos encontrá-lo também no nosso caminho.

Danese

jeg synes, det er en stor fejl, og det er noget, vi kommer til at støde imod.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

É uma matéria em que vamos trabalhar e que conhecerá novos desenvolvimentos no futuro.

Danese

det ville være en fænomenal besparelse for de offentlige budgetter i hele den europæiske union.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

talvez pudéssemos combinar que vamos todos estar atentos a esta questão e que vamos continuar a fazer pressão.

Danese

skal vi ikke være enige om, at vi alle holder den under opsyn, og at vi bliver ved med at lægge pres?

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

dizer que vamos expulsar a delegação canadiana e que não queremos falar com eles é um erro.

Danese

i 1996 skal der også udvikles kulturkoncepter hertil.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e este o conteúdo do ponto da resolução comum que vamos votar esta tarde, e que o grupo do partido socialista europeu apoia.

Danese

dette er indholdet i det punkt i den fælles beslutning, vi skal stemme om i eftermiddag, og som de europæiske socialdemokraters gruppe tilslutter sig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

em termos das nossas competências orçamentais, claro que estamos muito empenhados e que vamos participar plenamente nos processos de cooperação e nas disposições de lomé.

Danese

hvad angår forslagene om samarbejde på handelsområdet har rådet med henblik på at fremme samhandelen mellem den europæiske union og sydafrika bemyndiget kommissionen til at indlede forhandlinger med sigte på at skabe bedre betingelser for adgang til markedet og fremme udviklingen af samarbejde i en lang række erhvervssektorer.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

caso o tenha feito, a comissão já a apreciou, quando, e que posição tomou ou vai tomar para este grave problema social?

Danese

hvilken holdning har kommissionen indtaget eller agter den at indtage med hensyn til dette alvorlige sociale problem?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

tal como os meus colegas, espero que a comissão vá mais longe na sua abordagem e que regresse junto de nós com propostas baseadas nas que vamos votar amanhã.

Danese

sammen med mine kolleger forventer jeg, at kommissionen går videre med dens tilgang, og at den vender tilbage til parlamentet med forslag baseret på dem, vi skal stemme om i morgen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

e, quando penso nas quantidades de mosto de uvas concentrado rectificado, vindas de fora e que chegam cada vez mais frequentemente à co munidade, chego à conclusão de que vamos ter de pedir à comissão que exerça o seu controlo nesta matéria.

Danese

når jeg tænker på de mængder af koncentreret rektificeret druemost, som først og fremmest i stigende grad kommer udefra til den europæiske union, er det nødvendigt, at vi appellerer til kommissionen om at interessere sig for det.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

alguma coisa me diz que vamos ser ignorados e que os ministros do comércio e os ministros da agricultura vão fazer o que muito bem entendem.

Danese

jeg føler, at man vil ignorere os, og at handels- og landbrugsministrene vil gå deres egne veje.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

em nome do conselho tenho de sublinhar que vamos analisar todas as consequências derivadas desta votação e que nos reservamos todos os direitos sobre esta questão.

Danese

hvis rådet angriber budgettet med juridiske indvendinger, angriber det i kernen parlamentets ret til at stemme om budgettet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

pela minha parte, rejeito categoricamente a opinião manifestada por alguns elementos desta câmara, nomeadamente quando referem que temos de convencer o nosso eleitorado de que nos preocupamos com o assunto, e que vamos, portanto, criar uma agência com essa finalidade.

Danese

personligt vil jeg kategorisk afvise det synspunkt, der fremsættes af nogle af parlamentets medlemmer om, at vi skal overbevise vælgerne om vores engagement, og at vi til dette formål skal oprette et agentur.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Portoghese

estamos a partir do princípio que vamos finalmente chegar ao desenvolvimento concep­cional e que então poderemos dar o próximo passo, ou seja, definir financiamentos vinculativos.

Danese

listen over prioriterede projekter i bilag iii er til dels ikke alvorligt ment af rådet - hr. farthofer, hør venligst efter -den er til dels forældet og til dels ufuldstændig.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,027,255,618 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK